*********************************************************** *********************************************************** KADOKAWA DATA FROM KANJI MAPPED TO AN ENGLISH FRAME *********************************************************** *********************************************************** Number of frames: 409 Number of frame-lexeme pairs: 7685 Number of Kadokawa kanji-indices: 57149 *********************************************************** Selected frame: Buildings *********************************************************** Number of unique lexemes in this frame: 88 Lexeme # 1 : acropolis Lexeme # 2 : arena Lexeme # 3 : auditorium Lexeme # 4 : barn Lexeme # 5 : barracks Lexeme # 6 : basilica Lexeme # 7 : blockhouse Lexeme # 8 : bungalow Lexeme # 9 : bunker Lexeme # 10 : cabin Lexeme # 11 : campanile Lexeme # 12 : caravan Lexeme # 13 : caravanserai Lexeme # 14 : castle Lexeme # 15 : chalet Lexeme # 16 : chateau Lexeme # 17 : church Lexeme # 18 : condominium Lexeme # 19 : conservatory Lexeme # 20 : cottage Lexeme # 21 : dacha Lexeme # 22 : dormitory Lexeme # 23 : dwelling Lexeme # 24 : farmhouse Lexeme # 25 : garage Lexeme # 26 : gazebo Lexeme # 27 : greenhouse Lexeme # 28 : hacienda Lexeme # 29 : hall Lexeme # 30 : hangar Lexeme # 31 : hippodrome Lexeme # 32 : home Lexeme # 33 : homestead Lexeme # 34 : hospital Lexeme # 35 : hostel Lexeme # 36 : hotel Lexeme # 37 : house Lexeme # 38 : houseboat Lexeme # 39 : hovel Lexeme # 40 : igloo Lexeme # 41 : inn Lexeme # 42 : kennel Lexeme # 43 : kiosk Lexeme # 44 : lighthouse Lexeme # 45 : lodge Lexeme # 46 : maisonette Lexeme # 47 : mall Lexeme # 48 : manor Lexeme # 49 : manse Lexeme # 50 : mansion Lexeme # 51 : monastery Lexeme # 52 : mosque Lexeme # 53 : motel Lexeme # 54 : outbuilding Lexeme # 55 : outhouse Lexeme # 56 : pagoda Lexeme # 57 : palace Lexeme # 58 : palazzo Lexeme # 59 : pavilion Lexeme # 60 : pension Lexeme # 61 : penthouse Lexeme # 62 : pueblo Lexeme # 63 : pyramid Lexeme # 64 : residence Lexeme # 65 : rotunda Lexeme # 66 : shack Lexeme # 67 : shanty Lexeme # 68 : shebang Lexeme # 69 : shed Lexeme # 70 : shelter Lexeme # 71 : skyscraper Lexeme # 72 : stable Lexeme # 73 : stadium Lexeme # 74 : supermarket Lexeme # 75 : synagogue Lexeme # 76 : tabernacle Lexeme # 77 : tavern Lexeme # 78 : temple Lexeme # 79 : tenement Lexeme # 80 : tent Lexeme # 81 : tepee Lexeme # 82 : terminal Lexeme # 83 : theatre Lexeme # 84 : tower Lexeme # 85 : triplex Lexeme # 86 : villa Lexeme # 87 : warehouse Lexeme # 88 : wigwam ***************************************************** ***************************************************** Lexeme: 1 . Total kanji: 1 Lexeme: 2 ... Total kanji: 4 Lexeme: 3 .. Total kanji: 6 Lexeme: 4 ........... Total kanji: 17 Lexeme: 5 ........... Total kanji: 28 Lexeme: 6 Total kanji: 28 Lexeme: 7 . Total kanji: 29 Lexeme: 8 ... Total kanji: 32 Lexeme: 9 ... Total kanji: 35 Lexeme: 10 ........... Total kanji: 45 Lexeme: 11 Total kanji: 45 Lexeme: 12 .... Total kanji: 49 Lexeme: 13 Total kanji: 49 Lexeme: 14 ............................................................ Total kanji: 102 Lexeme: 15 Total kanji: 102 Lexeme: 16 .. Total kanji: 103 Lexeme: 17 ................... Total kanji: 122 Lexeme: 18 . Total kanji: 123 Lexeme: 19 . Total kanji: 124 Lexeme: 20 ................ Total kanji: 139 Lexeme: 21 Total kanji: 139 Lexeme: 22 ............... Total kanji: 154 Lexeme: 23 ....................... Total kanji: 175 Lexeme: 24 Total kanji: 175 Lexeme: 25 ...... Total kanji: 181 Lexeme: 26 . Total kanji: 182 Lexeme: 27 ....... Total kanji: 189 Lexeme: 28 Total kanji: 189 Lexeme: 29 ....................................................... Total kanji: 243 Lexeme: 30 .. Total kanji: 245 Lexeme: 31 Total kanji: 245 Lexeme: 32 ..................................................................................................................................................................................................................................... Total kanji: 468 Lexeme: 33 Total kanji: 468 Lexeme: 34 ........................... Total kanji: 495 Lexeme: 35 ..... Total kanji: 498 Lexeme: 36 ....................................... Total kanji: 535 Lexeme: 37 .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. Total kanji: 796 Lexeme: 38 . Total kanji: 797 Lexeme: 39 .. Total kanji: 797 Lexeme: 40 . Total kanji: 798 Lexeme: 41 .......................... Total kanji: 813 Lexeme: 42 ... Total kanji: 816 Lexeme: 43 ... Total kanji: 819 Lexeme: 44 ... Total kanji: 822 Lexeme: 45 ....... Total kanji: 829 Lexeme: 46 . Total kanji: 830 Lexeme: 47 .... Total kanji: 834 Lexeme: 48 .... Total kanji: 838 Lexeme: 49 Total kanji: 838 Lexeme: 50 ................ Total kanji: 849 Lexeme: 51 ........ Total kanji: 857 Lexeme: 52 .. Total kanji: 859 Lexeme: 53 .... Total kanji: 862 Lexeme: 54 . Total kanji: 863 Lexeme: 55 .. Total kanji: 863 Lexeme: 56 .......... Total kanji: 873 Lexeme: 57 .............................................. Total kanji: 917 Lexeme: 58 Total kanji: 917 Lexeme: 59 .... Total kanji: 921 Lexeme: 60 ................ Total kanji: 937 Lexeme: 61 . Total kanji: 938 Lexeme: 62 Total kanji: 938 Lexeme: 63 ........ Total kanji: 946 Lexeme: 64 ............................................................................... Total kanji: 1007 Lexeme: 65 Total kanji: 1007 Lexeme: 66 . Total kanji: 1008 Lexeme: 67 Total kanji: 1008 Lexeme: 68 Total kanji: 1008 Lexeme: 69 ................... Total kanji: 1020 Lexeme: 70 ................... Total kanji: 1036 Lexeme: 71 .... Total kanji: 1040 Lexeme: 72 ................ Total kanji: 1051 Lexeme: 73 ........ Total kanji: 1058 Lexeme: 74 ... Total kanji: 1061 Lexeme: 75 .... Total kanji: 1064 Lexeme: 76 .. Total kanji: 1065 Lexeme: 77 . Total kanji: 1066 Lexeme: 78 ......................................................................................................................................... Total kanji: 1185 Lexeme: 79 ..... Total kanji: 1186 Lexeme: 80 ..... Total kanji: 1189 Lexeme: 81 Total kanji: 1189 Lexeme: 82 ...................... Total kanji: 1210 Lexeme: 83 .............. Total kanji: 1224 Lexeme: 84 ................................... Total kanji: 1256 Lexeme: 85 Total kanji: 1256 Lexeme: 86 ............ Total kanji: 1262 Lexeme: 87 ............... Total kanji: 1275 Lexeme: 88 Total kanji: 1275 ***************************************************** ***************************************************** Unused lexemes in this frame: 1 basilica 2 campanile 3 caravanserai 4 chalet 5 dacha 6 farmhouse 7 hacienda 8 hippodrome 9 homestead 10 hovel 11 manse 12 outhouse 13 palazzo 14 pueblo 15 rotunda 16 shanty 17 shebang 18 tepee 19 triplex 20 wigwam ***************************************************** ***************************************************** Found Kanji: 0 acropolis アクロポリス アクロポリス /acropolis/ 1 arena アリーナ アリーナ /(n) arena/(P)/ 2 arena 土俵 土俵 [どひょう] /(n) arena/(P)/ 3 arena 闘技場 闘技場 [とうぎじょう] /arena/ 4 auditorium 講堂 講堂 [こうどう] /(n) auditorium/(P)/ 5 auditorium オーディトリアム オーディトリアム /auditorium/ 6 barn 牧舎 牧舎 [ぼくしゃ] /(n) barn/stable/ 7 barn 畜舎 畜舎 [ちくしゃ] /(n) cattle shed/barn/ 8 barn 牛舎 牛舎 [ぎゅうしゃ] /(n) cow shed/cattle barn/(P)/ 9 barn 厩舎 厩舎 [きゅうしゃ] /(n) barn/stable/ 10 barn 廏舎 廏舎 [きゅうしゃ] /(n) barn/stable/ 11 barn 廐舎 廐舎 [きゅうしゃ] /(oK) (n) barn/stable/ 12 barn 納屋 納屋 [なや] /(n) shed/barn/outhouse/(P)/ 13 barn 入庫 入庫 [にゅうこ] /(n) warehousing/storing/entering the car barn/ 14 barn 出庫 出庫 [しゅっこ] /(n) delivery from a storehouse/leaving the car barn/ 15 barn 廐 廐 [うまや] /barn/stable/ 16 barn 牛小屋 牛小屋 [うしごや] /(n) cow shed/cattle barn/(P)/ 17 barracks バラック バラック /(n) barracks/(P)/ 18 barracks 営舎 営舎 [えいしゃ] /(n) barracks/ 19 barracks 営所 営所 [えいしょ] /(n) barracks/camp/ 20 barracks 営倉 営倉 [えいそう] /(n) guardhouse/detention barracks/ 21 barracks 営庭 営庭 [えいてい] /(n) open space within a barracks compound/ 22 barracks 兵営 兵営 [へいえい] /(n) barracks/ 23 barracks 兵舎 兵舎 [へいしゃ] /(n) barracks/(P)/ 24 barracks 重謹慎 重謹慎 [じゅうきんしん] /close confinement (in one's barracks)/ 25 barracks 入営 入営 [にゅうえい] /(n) entering the barracks/enlistment/ 26 barracks 屯 屯 [たむろ] /(n) police station/camp/barracks/ 27 barracks 屯営 屯営 [とんえい] /(n) military camp/barracks/camping/ 28 blockhouse 丸太小屋 丸太小屋 [まるたごや] /log cabin/blockhouse/(P)/ 29 bungalow バンガロー バンガロー /(n) bungalow/ 30 bungalow 平屋 平屋 [ひらや] /(n) bungalow/one-story house/ 31 bungalow 平家 平家 [ひらや] /(n) bungalow/one-story house/ 32 bunker バンカー バンカー /(n) banker/bunker/(P)/ 33 bunker ガードバンカー ガードバンカー /guard bunker/ 34 bunker クロスバンカー クロスバンカー /cross bunker (golf)/ 35 cabin 叉庫 叉庫 [あぜくら] /ancient log cabin/ 36 cabin ケビン ケビン /cabin/(P)/ 37 cabin 小屋 小屋 [こや] /(n) hut/cabin/shed/(animal) pen/(P)/ 38 cabin クルーザー クルーザー /cruiser (i.e. warship or cabin cruiser)/(P)/ 39 cabin キャビン キャビン /(n) cabin/(P)/ 40 cabin 客室乗務員 客室乗務員 [きゃくしつじょうむいん] /(n) cabin crew/ 41 cabin ログキャビン ログキャビン /log cabin/ 42 cabin 船長室 船長室 [せんちょうしつ] /(n) captain's cabin/ 43 cabin 船室 船室 [せんしつ] /(n) stateroom/cabin/(P)/ 44 cabin 館 館 [やかた] /(n) (1) mansion/small castle/(2) boat cabin/ 45 caravan バン バン /(n) bun/van (caravan)/VAN (value-added network)/(P)/ 46 caravan キャラバン キャラバン /(n) caravan/(P)/ 47 caravan キャラバンシューズ キャラバンシューズ /caravan shoes/ 48 caravan 隊商 隊商 [たいしょう] /(n) a caravan (of merchants)/ 49 castle 築城 築城 [ちくじょう] /(n) fortification/castle construction/ 50 castle 出城 出城 [でじろ] /(n) branch castle/ 51 castle 絵に描いた餠 絵に描いた餠 [えにかいたもち] /pie in the sky/castle in the air/ 52 castle 外廓 外廓 [がいかく] /(n) (1) outer wall (e.g. castle)/outer block (enclosure)/(2) outline/contour/ 53 castle 外郭 外郭 [がいかく] /(n) (1) outer wall (e.g. castle)/outer block (enclosure)/(2) outline/contour/(P)/ 54 castle 下城 下城 [げじょう] /(n) withdrawing from the castle/ 55 castle 廃虚 廃虚 [はいきょ] /(n) castle ruins/ 56 castle 飛車 飛車 [ひしゃ] /(n) rook or castle (shogi)/ 57 castle 自分の城に閉じ籠もる 自分の城に閉じ籠もる [じぶんのしろにとじこもる] /(exp) to keep in one's own castle/ 58 castle 城池 城池 [じょうち] /castle moat/ 59 castle 城代 城代 [じょうだい] /(n) chamberlain/castle keeper/ 60 castle 城外 城外 [じょうがい] /(n) outside a castle/ 61 castle 城兵 城兵 [じょうへい] /(n) castle garrison/ 62 castle 城下 城下 [じょうか] /(n) land near the castle/ 63 castle 城郭 城郭 [じょうかく] /(n) castle/citadel/(P)/ 64 castle 城廓 城廓 [じょうかく] /(n) fortress/castle/enclosure/castle walls/ 65 castle 城下町 城下町 [じょうかまち] /(n) castle town/town around castle/(P)/ 66 castle 城門 城門 [じょうもん] /(n) castle gate/(P)/ 67 castle 城内 城内 [じょうない] /(n-adv,n-t) inside a castle/ 68 castle 城跡 城跡 [じょうせき] /(n) castle site/ruins of a castle/ 69 castle 城址 城址 [じょうし] /(n) castle ruins/castle site/ 70 castle 城市 城市 [じょうし] /(n) castle town/fortified town/ 71 castle 城主 城主 [じょうしゅ] /(n) lord of a castle/(P)/ 72 castle 搦手 搦手 [からめて] /(n) (1) rear gate (esp. of castle)/back entrance/(2) one who arrests/(3) force attacking the rear of a castle/(4) (opponent's) weak point/ 73 castle 搦め手 搦め手 [からめて] /(n) (1) rear gate (esp. of castle)/back entrance/(2) one who arrests/(3) force attacking the rear of a castle/(4) (opponent's) weak point/ 74 castle 金城 金城 [きんじょう] /(n) impregnable castle/ 75 castle 金城鉄壁 金城鉄壁 [きんじょうてっぺき] /(n) impregnable castle (walls)/redoubtable/ 76 castle 孤城 孤城 [こじょう] /(n) solitary (isolated) castle/ 77 castle 古城 古城 [こじょう] /(n) old castle/old fortress/(P)/ 78 castle 荒城 荒城 [こうじょう] /(n) ruined castle/ 79 castle 空中楼閣 空中楼閣 [くうちゅうろうかく] /a castle in the air/ 80 castle キャッスル キャッスル /castle/ 81 castle 居城 居城 [きょじょう] /(n) castle of a daimyo/ 82 castle 見附け 見附け [みつけ] /area lying outside the gates of a castle, kept under surveillance by soldiers/ 83 castle 水攻め 水攻め [みずぜめ] /(n) inundating a castle/cutting off a castle's water supply/ 84 castle 入城 入城 [にゅうじょう] /(n) triumphant entry into a castle/ 85 castle 追い落とす 追い落とす [おいおとす] /(v5s) to disperse/to take a castle/ 86 castle 大手 大手 [おおで] /(n) (1) front castle gate/(2) both arms open/outstretched arms/(3) major companies/ 87 castle 王城 王城 [おうじょう] /(n) royal castle/ 88 castle 落城 落城 [らくじょう] /(n) surrender (fall) of a castle/ 89 castle 籠城 籠城 [ろうじょう] /(n,vs) siege/besieging/confinement/holding a castle/ 90 castle シャトー シャトー /(fr:) castle (fr: chateau)/(P)/ 91 castle 城 城 [しろ] /(n) castle/(P)/ 92 castle 城を陥れる 城を陥れる [しろをおとしいれる] /(exp) to carry a castle/ 93 castle 城を取る 城を取る [しろをとる] /(exp) to take a castle/ 94 castle 外堀 外堀 [そとぼり] /(n) outer moat (castle)/(P)/ 95 castle 天守 天守 [てんしゅ] /(n) castle tower/ 96 castle 天守閣 天守閣 [てんしゅかく] /(n) castle tower/ 97 castle 登城 登城 [とじょう] /(n) attendance at a castle/ 98 castle 内壕 内壕 [うちぼり] /(n) inner moat/moat within the castle walls/ 99 castle 内堀 内堀 [うちぼり] /(n) inner moat/moat within the castle walls/(P)/ 100 castle 内濠 内濠 [うちぼり] /(n) inner moat/moat within the castle walls/ 101 castle 山城 山城 [やまじろ] /(n) mountain castle/ 102 chateau シャトーワイン シャトーワイン /chateau wine/ 103 church チャーチ チャーチ /(n) church/(P)/ 104 church 原始教会 原始教会 [げんしきょうかい] /the early church/the primitive church/ 105 church 会堂 会堂 [かいどう] /(n) church/chapel/synagogue/tabernacle/ 106 church カトリック カトリック /(n) Catholic (church)/(P)/ 107 church 教会 教会 [きょうかい] /(n) church/(P)/ 108 church 教会堂 教会堂 [きょうかいどう] /(n) church/chapel/ 109 church 教会員 教会員 [きょうかいいん] /church member/ 110 church 教会音楽 教会音楽 [きょうかいおんがく] /church music/ 111 church 教会暦 教会暦 [きょうかいれき] /church calendar/ 112 church 教会旋法 教会旋法 [きょうかいせんぽう] /church modes (music)/ 113 church 教会史 教会史 [きょうかいし] /church history/ 114 church 教籍 教籍 [きょうせき] /church membership/ 115 church 祭政 祭政 [さいせい] /(n) church and state/ 116 church 祭政一致 祭政一致 [さいせいいっち] /unity of church and state/theocracy/ 117 church 聖堂 聖堂 [せいどう] /(n) (Confucian) temple/church/sanctuary/(P)/ 118 church 正教 正教 [せいきょう] /(n) orthodoxy/(Greek) orthodox church/ 119 church 政教 政教 [せいきょう] /(n) religion and politics/church and state/ 120 church 政教分離 政教分離 [せいきょうぶんり] /separation of church and state/ 121 church 政教一致 政教一致 [せいきょういっち] /unity of church and state/ 122 condominium コンドミニアム コンドミニアム /(n) condominium/(P)/ 123 conservatory コンサーヴァトーリ コンサーヴァトーリ /conservatory/ 124 cottage 茅屋 茅屋 [ぼうおく] /(n) thatched cottage/hovel/my humble cottage/ 125 cottage 茅舎 茅舎 [ぼうしゃ] /(n) thatched cottage/hovel/my humble cottage/ 126 cottage 茶寮 茶寮 [ちゃりょう] /(n) tea ceremony cottage, hut or room/ 127 cottage 田家 田家 [でんか] /(n) rural cottage/ 128 cottage エレクトロコテージ エレクトロコテージ /(abbr) electronic cottage/ 129 cottage エレクトロニックコテージ エレクトロニックコテージ /electronic cottage/ 130 cottage 伏せ屋 伏せ屋 [ふせや] /(n) humble cottage/hut/ 131 cottage 伏屋 伏屋 [ふせや] /(n) humble cottage/hut/ 132 cottage 田舎家 田舎家 [いなかや] /(n) farm house/country cottage/ 133 cottage 家内工業 家内工業 [かないこうぎょう] /household or cottage industry/ 134 cottage カテージチーズ カテージチーズ /cottage cheese/ 135 cottage コテージ コテージ /cottage/(P)/ 136 cottage コテージチーズ コテージチーズ /cottage cheese/ 137 cottage コッテージ コッテージ /cottage/ 138 cottage 山荘 山荘 [さんそう] /(n) mountain villa/mountain retreat/mountain cottage/(P)/ 139 dormitory ドーミトリー ドーミトリー /dormitory/ 140 dormitory 学寮 学寮 [がくりょう] /(n) student hostel/dormitory (e.g. for factory workers)/ 141 dormitory 女子寮 女子寮 [じょしりょう] /(n) women's dormitory/ 142 dormitory 寄宿舎 寄宿舎 [きしゅくしゃ] /(n) boarding house/school dormitory/(P)/ 143 dormitory 工員寮 工員寮 [こういんりょう] /dormitory for factory workers/ 144 dormitory 入舎 入舎 [にゅうしゃ] /(n) entering a dormitory/ 145 dormitory 寮 寮 [りょう] /(n) hostel/dormitory/(P)/ 146 dormitory 寮長 寮長 [りょうちょう] /(n) dormitory leader/dormitory superintendent/(P)/ 147 dormitory 寮歌 寮歌 [りょうか] /(n) dormitory song/ 148 dormitory 寮に住む 寮に住む [りょうにすむ] /(exp) to live in a dormitory/ 149 dormitory 寮舎 寮舎 [りょうしゃ] /(n) dormitory/ 150 dormitory 舎費 舎費 [しゃひ] /(n) dormitory maintenance fee/ 151 dormitory 社員寮 社員寮 [しゃいんりょう] /company dormitory/(P)/ 152 dormitory 舎監 舎監 [しゃかん] /(n) dormitory dean/ 153 dormitory 全寮 全寮 [ぜんりょう] /(n) (the) whole dormitory: every dormitory/ 154 dwelling ドエリング ドエリング /dwelling/ 155 dwelling ドゥエリング ドゥエリング /dwelling/ 156 dwelling 引っ越 引っ越 [ひっこ] /(io) moving (dwelling, office, etc.)/changing residence/ 157 dwelling 引越し 引越し [ひっこし] /(io) (n) moving (dwelling, office, etc.)/changing residence/ 158 dwelling 引越 引越 [ひっこし] /(io) (n) moving (dwelling, office, etc.)/changing residence/ 159 dwelling 引っ越し 引っ越し [ひっこし] /(n) moving (dwelling, office, etc.)/changing residence/(P)/ 160 dwelling 住 住 [じゅう] /(n) dwelling/living/ 161 dwelling 住家 住家 [じゅうか] /(n) dwelling/house/residence/den/ 162 dwelling 住居 住居 [じゅうきょ] /(n) dwelling/house/residence/address/(P)/ 163 dwelling 住居跡 住居跡 [じゅうきょあと] /(n) dwelling (habitation) site/site of a (prehistoric) settlement/ 164 dwelling 仮の宿り 仮の宿り [かりのやどり] /temporary dwelling/this transient world/ 165 dwelling 仮宅 仮宅 [かりたく] /(n) temporary dwelling/ 166 dwelling 穴居 穴居 [けっきょ] /(n) cave dwelling/troglodytism/ 167 dwelling 置き屋 置き屋 [おきや] /(n) geisha dwelling/ 168 dwelling 仙界 仙界 [せんかい] /(n) dwelling place of hermits/pure land away from the world/ 169 dwelling 底魚 底魚 [そこうお] /(n) bottom-dwelling fish/ 170 dwelling 住まい 住まい [すまい] /(n) dwelling/house/residence/address/(P)/ 171 dwelling 住い 住い [すまい] /(n) dwelling/house/residence/address/ 172 dwelling 住み家 住み家 [すみか] /(n) dwelling/house/residence/den/ 173 dwelling 住み処 住み処 [すみか] /(n) dwelling/house/residence/den/ 174 dwelling 住みか 住みか [すみか] /(n) dwelling/house/residence/den/ 175 garage ガレージ ガレージ /(n) garage (at house)/(P)/ 176 garage ガレージセール ガレージセール /garage sale/ 177 garage 整備工場 整備工場 [せいびこうじょう] /(n) repair shop/garage/ 178 garage 車庫 車庫 [しゃこ] /(n) garage/car shed/(P)/ 179 garage 修理屋 修理屋 [しゅうりや] /repair workshop/garage/ 180 garage スカイパーキング スカイパーキング /multistory parking garage (lit: sky parking)/ 181 gazebo 四阿 四阿 [あずまや] /(n) square gazebo/arbor/ 182 greenhouse ビニールハウス ビニールハウス /plastic greenhouse (lit: vinyl house)/ 183 greenhouse グリーンハウス グリーンハウス /greenhouse/ 184 greenhouse 室 室 [むろ] /(n) greenhouse/icehouse/cellar/(P)/ 185 greenhouse 温暖化現象 温暖化現象 [おんだんかげんしょう] /greenhouse effect/ 186 greenhouse 温室 温室 [おんしつ] /(n) greenhouse/(P)/ 187 greenhouse 温室効果 温室効果 [おんしつこうか] /greenhouse effect/ 188 greenhouse 温室栽培 温室栽培 [おんしつさいばい] /greenhouse horticulture/ 189 hall ビデオホール ビデオホール /video hall/ 190 hall ビヤホール ビヤホール /(n) beer hall/ 191 hall ダンスホール ダンスホール /(n) dance hall/(P)/ 192 hall 道場 道場 [どうじょう] /(n) (arch) dojo/hall used for martial arts training/mandala/(P)/ 193 hall 堂宇 堂宇 [どうう] /(n) edifice/temple/hall/ 194 hall 宴会場 宴会場 [えんかいじょう] /banquet hall/ 195 hall 宴遊 宴遊 [えんゆう] /(n) drinking party hall/banquet seat/ 196 hall 迎賓館 迎賓館 [げいひんかん] /(n) reception hall/(P)/ 197 hall 玄関 玄関 [げんかん] /(n) entranceway/entry hall/(P)/ 198 hall 議場 議場 [ぎじょう] /(n) assembly hall/the House/ 199 hall 拝殿 拝殿 [はいでん] /(n) front shrine/hall of worship/ 200 hall 広間 広間 [ひろま] /(n) hall/saloon/spacious room/guest room/ 201 hall ホール ホール /(n) hall/hole/(P)/ 202 hall 一堂 一堂 [いちどう] /(n) one building (hall, temple, shrine, room)/ 203 hall 場外 場外 [じょうがい] /(n) outside the hall or stadium/off the premises/ 204 hall 定席 定席 [じょうせき] /(n) one's habitual seat/regular hall/entertainment hall/ 205 hall 柔道場 柔道場 [じゅうどうじょう] /judo hall/ 206 hall 会場 会場 [かいじょう] /(n) assembly hall/meeting place/the grounds/(P)/ 207 hall 開館 開館 [かいかん] /(n) opening of new hall/ 208 hall 会館 会館 [かいかん] /(n) meeting hall/assembly hall/(P)/ 209 hall 会舘 会舘 [かいかん] /(oK) (n) meeting hall/assembly hall/ 210 hall 稽古場 稽古場 [けいこば] /(n) training room (hall)/gymnasium/ 211 hall 県民会館 県民会館 [けんみんかいかん] /prefectural meeting hall/ 212 hall 棋院 棋院 [きいん] /(n) shogi (go) hall/ 213 hall 記念館 記念館 [きねんかん] /memorial hall/ 214 hall コンベンションホール コンベンションホール /(n) convention hall/ 215 hall 金堂 金堂 [こんどう] /(n) main temple structure (sanctuary, hall)/ 216 hall コンサートホール コンサートホール /(n) concert hall/ 217 hall 公会堂 公会堂 [こうかいどう] /(n) town hall/public hall/(P)/ 218 hall 公民館 公民館 [こうみんかん] /(n) public hall/community center/(P)/ 219 hall 客殿 客殿 [きゃくでん] /(n) reception hall (in a temple or palace)/ 220 hall 町役場 町役場 [まちやくば] /(n) town hall/ 221 hall メモリアルホール メモリアルホール /memorial hall/(P)/ 222 hall ミルクホール ミルクホール /(n) milk bar (lit: milk hall)/ 223 hall 中席 中席 [なかせき] /(n) the mid-month's slate of entertainment in a variety hall/ 224 hall 踊り場 踊り場 [おどりば] /(n) dance hall/dance floor/landing (stairs)/(P)/ 225 hall 音楽堂 音楽堂 [おんがくどう] /(n) concert hall/ 226 hall 大広間 大広間 [おおひろま] /(n) banquet or reception hall/ 227 hall 催事場 催事場 [さいじじょう] /(n) event hall/ 228 hall 斎場 斎場 [さいじょう] /(n) funeral hall/ 229 hall 試験場 試験場 [しけんじょう] /(n) examination hall (room)/laboratory/ 230 hall 式場 式場 [しきじょう] /(n) ceremonial hall/place of ceremony (e.g. marriage)/ 231 hall 市民会館 市民会館 [しみんかいかん] /City meeting hall/ 232 hall シティーホール シティーホール /city hall/ 233 hall 市役所 市役所 [しやくしょ] /(n) municipal office/council/city hall/(P)/ 234 hall 食堂 食堂 [しょくどう] /(n) cafeteria/dining hall/(P)/ 235 hall 集会所 集会所 [しゅうかいじょ] /meeting place/assembly hall/ 236 hall 僧堂 僧堂 [そうどう] /(n) temple meditation hall or certain other temple structures/ 237 hall 定員 定員 [ていいん] /(n) fixed number of regular personnel/capacity (of boat, hall, aeroplane, etc.)/(P)/ 238 hall 展示場 展示場 [てんじじょう] /(n) exhibition hall (room, area)/ 239 hall 都民会館 都民会館 [とみんかいかん] /Tokyo meeting hall/ 240 hall 役場 役場 [やくば] /(n) town hall/(P)/ 241 hall 寄席 寄席 [よせ] /(n) musical hall/vaudeville/ 242 hall 禅堂 禅堂 [ぜんどう] /(n) Zen meditation hall/ 243 hangar ハンガー ハンガー /(n) hangar/(coat) hanger/hunger/(P)/ 244 hangar 格納庫 格納庫 [かくのうこ] /(n) (aircraft) hangar/ 245 home 安気 安気 [あんき] /(adj-na,n) ease/comfort/feeling at home/ 246 home 朝帰り 朝帰り [あさがえり] /(n) staying out all night and coming home in the morning/ 247 home 足入れ婚 足入れ婚 [あしいれこん] /marriage in which the bride lives temporarily in her parents' home/ 248 home アットホーム アットホーム /(adj-na,n) at home/ 249 home 母港 母港 [ぼこう] /(n) home port/ 250 home 母子寮 母子寮 [ぼしりょう] /(n) home for mothers and children/ 251 home 蟄伏 蟄伏 [ちっぷく] /(n) hibernation/staying home or in place/ 252 home 中外 中外 [ちゅうがい] /(n) home and abroad/ 253 home 出不精 出不精 [でぶしょう] /(adj-na,n) stay at home/homekeeping/ 254 home 出無精 出無精 [でぶしょう] /(adj-na,n) stay at home/homekeeping/ 255 home 出嫌い 出嫌い [でぎらい] /(n) stay-at-home/ 256 home 出かせぎ 出かせぎ [でかせぎ] /(n) working away from home/ 257 home 出稼ぎ 出稼ぎ [でかせぎ] /(n) working away from home/(P)/ 258 home エイチピー エイチピー /(abbr) HP/home page/hit point/ 259 home エッチピー エッチピー /(abbr) HP/home page/hit point/ 260 home 不断着 不断着 [ふだんぎ] /(n) casual wear/ordinary clothes/everyday clothes/home wear/ 261 home 普段着 普段着 [ふだんぎ] /(n) casual wear/ordinary clothes/everyday clothes/home wear/(P)/ 262 home 故郷 故郷 [ふるさと] /(n) home town/birthplace/old village/historic village/native place/one's old home/(P)/ 263 home 古里 古里 [ふるさと] /(n) home town/birthplace/old village/historic village/native place/one's old home/(P)/ 264 home 旧里 旧里 [ふるさと] /(n) home town/birthplace/old village/historic village/native place/one's old home/ 265 home 外泊 外泊 [がいはく] /(n) spending night away from home/ 266 home 外出中 外出中 [がいしゅつちゅう] /while being out of the office or away from home/ 267 home 下校 下校 [げこう] /(n,vs) coming home from school/end of school day/ 268 home 原産地 原産地 [げんさんち] /(n) place of origin/home/habitat/ 269 home 原隊 原隊 [げんたい] /(n) one's home unit/ 270 home 儀宸 儀宸 [ぎしん] /empress dowager's home/ 271 home 御足労 御足労 [ごそくろう] /(n) (polite term for) inviting another to one's home/ 272 home ハイム ハイム /(de:) (n) home (de: Heim)/(P)/ 273 home 閉居 閉居 [へいきょ] /(n) shutting oneself up at home/ 274 home 部屋住み 部屋住み [へやずみ] /(n) an adult-age eldest son who has yet to come into his inheritance/(a young adult still) living at home/a dependent/ 275 home 貧家 貧家 [ひんか] /(n) poor home/ 276 home 昼寝 昼寝 [ひるね] /(n,vs) nap (at home)/siesta/(P)/ 277 home 本場 本場 [ほんば] /(n) home/habitat/center/best place/genuine/(P)/ 278 home 本土 本土 [ほんど] /(n) mainland/one's home country/the country proper/ 279 home 本家本元 本家本元 [ほんけほんもと] /original home/birthplace/originator/ 280 home 本塁 本塁 [ほんるい] /(n) base/stronghold/main fort/home plate/ 281 home 本塁打 本塁打 [ほんるいだ] /(n) home run (baseball)/(P)/ 282 home 本省 本省 [ほんしょう] /(n) this ministry/the home office/ 283 home 本盗 本盗 [ほんとう] /(n) stealing home (baseball)/ 284 home ホーム ホーム /(n) (1) platform/(2) home/(P)/ 285 home ホームバー ホームバー /home bar/ 286 home ホームバンキング ホームバンキング /home banking/ 287 home ホームチーム ホームチーム /home team/ 288 home ホームディレクトリ ホームディレクトリ /home-directory/ 289 home ホームドクター ホームドクター /family doctor (lit: home doctor)/family physician/ 290 home ホームドラマ ホームドラマ /(n) home drama/soap opera/(P)/ 291 home ホームドレス ホームドレス /plain dress for everyday wear (lit: home dress)/ 292 home ホームエコノミックス ホームエコノミックス /home economics/ 293 home ホームエレクトロニクス ホームエレクトロニクス /home electronics/ 294 home ホームエステ ホームエステ /(abbr) service that goes to clients' homes to give beauty treatments (from home esthetics)/ 295 home ホームフリージング ホームフリージング /home freezing/ 296 home ホームゲーム ホームゲーム /home game/ 297 home ホームグラウンド ホームグラウンド /(n) home ground/(P)/ 298 home ホームヘルパー ホームヘルパー /(n) home helper/(P)/ 299 home ホームイン ホームイン /(n) goal reached (lit: home in) (baseball)/get home/(P)/ 300 home ホームインプルーブメント ホームインプルーブメント /home improvement/HI/ 301 home ホームコメディ ホームコメディ /home comedy/ 302 home ホームクッキング ホームクッキング /home cooking/ 303 home ホームオートメーション ホームオートメーション /home automation/HA/ 304 home ホームパーティー ホームパーティー /(n) (home) party/ 305 home ホームページ ホームページ /(n) home page (in the WWW)/ 306 home ホームプレート ホームプレート /home plate/ 307 home ホームラン ホームラン /(n) home run/(P)/ 308 home ホームランダービー ホームランダービー /home run derby/ 309 home ホームリザベーション ホームリザベーション /home reservation/ 310 home ホームセキュリティーシステム ホームセキュリティーシステム /home security system/(P)/ 311 home ホームショッピング ホームショッピング /(n) home shopping/ 312 home ホームスチール ホームスチール /stealing home in baseball (lit: home steal)/ 313 home ホームターミナル ホームターミナル /home terminal/(P)/ 314 home ホームトレード ホームトレード /home trade/ 315 home ホームウエア ホームウエア /house dress (lit: home wear)/ 316 home 保養所 保養所 [ほようじょ] /sanatorium/rest home/(P)/ 317 home 百姓家 百姓家 [ひゃくしょうや] /(n) farmer's home/ 318 home 家出 家出 [いえで] /(n,vs) running away from home/leaving home/(P)/ 319 home 家居 家居 [いえい] /(n,vs) staying at home/ 320 home 家路 家路 [いえじ] /(n) the road home/ 321 home 家に帰る 家に帰る [いえにかえる] /(exp) to come back home/ 322 home 家に還る 家に還る [いえにかえる] /(exp) to go back home/ 323 home 家に帰る時 家に帰る時 [いえにかえるとき] /when returning home/ 324 home 家に留まる 家に留まる [いえにとどまる] /(exp) to stay home/ 325 home 家付き娘 家付き娘 [いえつきむすめ] /daughter of the home/unmarried woman who owns (the future rights to) a home/ 326 home 家付娘 家付娘 [いえつきむすめ] /daughter of the home/unmarried woman who owns (the future rights to) a home/ 327 home 家付きの娘 家付きの娘 [いえつきのむすめ] /daughter of the home/unmarried woman who owns (the future rights to) a home/ 328 home 居心地が悪い 居心地が悪い [いごこちがわるい] /uncomfortable/ill at ease/not feel at home/ 329 home 一家 一家 [いっか] /(n) a house/a home/a family/a household/one's family/one's folks/a style/(P)/ 330 home 板に着く 板に着く [いたにつく] /(exp) to be at home (on the stage)/ 331 home 自火 自火 [じか] /(n) a fire raging in one's own home/ 332 home 自家製 自家製 [じかせい] /(n) home-made/ 333 home 自家用 自家用 [じかよう] /(n) for private or home use/ 334 home 実家 実家 [じっか] /(n) (one's parents') home/(P)/ 335 home 陣取り 陣取り [じんとり] /(n) children's game in which the aim is to occupy the other's home base/ 336 home 自宅 自宅 [じたく] /(n) one's home/(P)/ 337 home 助産所 助産所 [じょさんじょ] /maternity home/ 338 home 帰れ 帰れ [かえれ] /Go home/Get out/ 339 home 帰れる 帰れる [かえれる] /(v1) Get out/Go home/ 340 home 帰り支度 帰り支度 [かえりじたく] /(n) preparations for returning (home)/ 341 home 帰り道 帰り道 [かえりみち] /(n) the way back or home/return trip/ 342 home 帰り路 帰り路 [かえりみち] /(n) the way back or home/return trip/ 343 home 帰る 帰る [かえる] /(v5r) to go back/to go home/to come home/to return/(P)/ 344 home 陰弁慶 陰弁慶 [かげべんけい] /(n) lion at home but weakling elsewhere/ 345 home 懐郷 懐郷 [かいきょう] /(n) nostalgia/homesickness/longing for home/ 346 home 家塾 家塾 [かじゅく] /(n) (historical) government-backed school operated by a scholar out of his home/ 347 home 家郷 家郷 [かきょう] /(n) one's homeland/one's old home/ 348 home 家政学 家政学 [かせいがく] /(n) home economics/ 349 home 家政科 家政科 [かせいか] /(n) a home economics course/ 350 home 家信 家信 [かしん] /(n) word from home/ 351 home 家書 家書 [かしょ] /(n) letter from home/ 352 home 家庭 家庭 [かてい] /(n) home/family/household/(P)/ 353 home 家庭科 家庭科 [かていか] /(n) home economics/ 354 home 家庭環境 家庭環境 [かていかんきょう] /(n) one's family (home) background (environment)/ 355 home 家庭教育 家庭教育 [かていきょういく] /home education/ 356 home 家庭料理 家庭料理 [かていりょうり] /(n) home cooking/ 357 home 家庭生活 家庭生活 [かていせいかつ] /(n) home (family, domestic) life/ 358 home 家庭用 家庭用 [かていよう] /for home (vs. business) use/residential use/family use/ 359 home 帰帆 帰帆 [きはん] /(n,vs) returning sailboat/setting sail for home port/ 360 home 貴家 貴家 [きか] /(n) your home (respectful)/ 361 home 帰国の途に就く 帰国の途に就く [きこくのとにつく] /(exp) to leave for home/ 362 home 帰郷 帰郷 [ききょう] /(n,vs) homecoming/return to one's home/ 363 home 帰省 帰省 [きせい] /(n,vs) homecoming/returning home/(P)/ 364 home 帰宅 帰宅 [きたく] /(n,vs) returning home/(P)/ 365 home 故郷を慕う 故郷を慕う [こきょうをしたう] /(exp) to pine for home/ 366 home 応える 応える [こたえる] /(v1) to respond/to answer/to strike home/to take its toll/to reward/ 367 home 高堂 高堂 [こうどう] /(n) you/your beautiful home/ 368 home 国表 国表 [くにおもて] /(n) one's home/one's native province/ 369 home 寛ぐ 寛ぐ [くつろぐ] /(v5g) to relax/to feel at home/(P)/ 370 home キャンピングカー キャンピングカー /mobile home (lit: camping car)/camper-van/RV (USA)/(P)/ 371 home 僑 僑 [きょう] /temporary home/ 372 home 郷土 郷土 [きょうど] /(n) native place/birth place/one's old home/(P)/ 373 home 郷里 郷里 [きょうり] /(n) birth-place/home town/(P)/ 374 home 旧棲 旧棲 [きゅうせい] /old home/former home/old nest/ 375 home 旧栖 旧栖 [きゅうせい] /old home/former home/old nest/ 376 home マイホーム マイホーム /(n) one's (own) house (lit: my home)/one's (own) home/(P)/ 377 home 身にしみる 身にしみる [みにしみる] /(v1) to sink deeply into one's mind/to come home to/ 378 home 身に染みる 身に染みる [みにしみる] /(exp) to come home to/to go to one's heart/ 379 home 民宿 民宿 [みんしゅく] /(n) private home providing lodging for travelers/(P)/ 380 home 持ち帰る 持ち帰る [もちかえる] /(v5r) to carry back or home/to take out (e.g. food)/ 381 home モービルホーム モービルホーム /mobile home/ 382 home モーターホーム モーターホーム /motor home/ 383 home 投げ文 投げ文 [なげぶみ] /(n) (love) letter tossed into a home/ 384 home 内国 内国 [ないこく] /(n) home country/ 385 home 内職 内職 [ないしょく] /(n) side job (at home)/home industry/side line/(P)/ 386 home 内憂外患 内憂外患 [ないゆうがいかん] /troubles both at home and abroad/ 387 home 寝正月 寝正月 [ねしょうがつ] /(n) staying at home during the New Year's holiday/ 388 home 逃げ帰る 逃げ帰る [にげかえる] /(v5r) to scurr or run home/ 389 home お帰りなさい お帰りなさい [おかえりなさい] /(exp,int) Welcome home/(P)/ 390 home 御帰りなさい 御帰りなさい [おかえりなさい] /(exp,int) Welcome home/ 391 home 送り狼 送り狼 [おくりおおかみ] /(n) "gentleman" who escorts a woman home, only to make a pass at her/ 392 home 送り届ける 送り届ける [おくりとどける] /(v1) to send to/to deliver/to escort (a person) home/ 393 home 御宅 御宅 [おたく] /(n) (pol) your house/your home/you/ 394 home お宅 お宅 [おたく] /(n) (pol) your house/your home/you/(P)/ 395 home 親元 親元 [おやもと] /(n) one's parents/one's parents' home/one's home/ 396 home 親許 親許 [おやもと] /(n) one's parents/one's parents' home/one's home/ 397 home 親里 親里 [おやざと] /(n) the home of one's parents/ 398 home ぴんと来る ぴんと来る [ぴんとくる] /(vk) to get (a joke or explanation)/to strike home/to know intuitively/ 399 home 来宅 来宅 [らいたく] /(n) coming of a visitor to one's home/ 400 home ランニングホームラン ランニングホームラン /running home run (baseball)/inside-the-park home run/ 401 home 令堂 令堂 [れいどう] /(n) (pol) home/mother/ 402 home 離郷 離郷 [りきょう] /(n) departure from one's home town/ 403 home 老人ホーム 老人ホーム [ろうじんホーム] /(n) senior citizens' home/ 404 home 籠居 籠居 [ろうきょ] /(n) staying at home or indoors/living in seclusion/retirement/ 405 home 陋屋 陋屋 [ろうおく] /(n) cramped home/one's humble abode/ 406 home 留守 留守 [るす] /(n) absence/being away from home/(P)/ 407 home 留守中 留守中 [るすちゅう] /during absence from home/ 408 home 参堂 参堂 [さんどう] /(n) visiting a home or a shrine/ 409 home 里 里 [さと] /(n) (country) home/village/(P)/ 410 home さよならホームラン さよならホームラン /game-ending home run (baseball)/ 411 home さようならホームラン さようならホームラン /game-ending home run (baseball)/ 412 home 生家 生家 [せいか] /(n) (parents') home/ 413 home 生還 生還 [せいかん] /(n,vs) returning alive/(baseball) reaching the home plate/ 414 home 晴耕雨読 晴耕雨読 [せいこううどく] /(n) working in the field in fine weather and reading at home in rainy weather/living in quiet retirement dividing time between work and intellectual pursuits/ 415 home 生息地 生息地 [せいそくち] /(n) habitat/home (e.g. of the tiger)/ 416 home 拙宅 拙宅 [せったく] /(n) humble reference to one's home/ 417 home 師家 師家 [しか] /(n) the teacher's home/ 418 home 膝下 膝下 [しっか] /(n) at the knees of one's parents/at home/ 419 home 新居 新居 [しんきょ] /(n) new home/ 420 home 私宅 私宅 [したく] /(n) private residence or home/ 421 home 躾 躾 [しつけ] /(n) home discipline/training/upbringing/breeding/(P)/ 422 home 少年鑑別所 少年鑑別所 [しょうねんかんべつしょ] /detention home/ 423 home 出郷 出郷 [しゅっきょう] /(n) leaving one's home town/priest going out to teach/ 424 home 主教室 主教室 [しゅきょうしつ] /home room (in a school)/ 425 home 収容所 収容所 [しゅうようじょ] /(n) home/asylum/camp/ 426 home 葬儀場 葬儀場 [そうぎじょう] /funeral home/ 427 home 送還 送還 [そうかん] /(n) sending home/repatriation/ 428 home 巣窟 巣窟 [そうくつ] /(n) den/haunt/hangout/home/ 429 home スイートホーム スイートホーム /(n) sweet home/ 430 home 旅稼ぎ 旅稼ぎ [たびかせぎ] /(n) working away from home/ 431 home 旅枕 旅枕 [たびまくら] /(n) sleeping away from home/ 432 home 旅寝 旅寝 [たびね] /(n) sleeping away from home/ 433 home 旅の空 旅の空 [たびのそら] /away from home/ 434 home 只今 只今 [ただいま] /(adv,int,n) (uk) Here I am/I'm home!/presently/right away/right now/just now/ 435 home 唯今 唯今 [ただいま] /(oK) (adv,int,n) (uk) Here I am/I'm home!/presently/right away/right now/just now/ 436 home ただ今 ただ今 [ただいま] /(adv,int,n) (uk) Here I am/I'm home!/presently/right away/right now/just now/(P)/ 437 home 他行 他行 [たぎょう] /(n) absence from home/going out/ 438 home 宅急便 宅急便 [たっきゅうびん] /(n) express home delivery/ 439 home 宅 宅 [たく] /(n) house/home/husband/(P)/ 440 home 宅扱い 宅扱い [たくあつかい] /(n) home delivery/ 441 home 宅配 宅配 [たくはい] /(n) home delivery/ 442 home 宅配便 宅配便 [たくはいびん] /(n) express home delivery company/ 443 home 単身 単身 [たんしん] /(n-adv,n-t) alone/unaided/away from home/ 444 home 定位置 定位置 [ていいち] /home position/origin/ 445 home 定住地 定住地 [ていじゅうち] /permanent home/ 446 home 庭訓 庭訓 [ていきん] /(n) (arch) home education/ 447 home 的中 的中 [てきちゅう] /(n,vs) strike home/hit the mark/become realized/(P)/ 448 home 手元 手元 [てもと] /(n) on hand/at hand/at home/(P)/ 449 home 手内職 手内職 [てないしょく] /(n) manual piecework done at home/ 450 home テレビショッピング テレビショッピング /home shopping network (lit: television shopping)/ 451 home 手料理 手料理 [てりょうり] /(n,vs) home cooking/ 452 home 手焼き 手焼き [てやき] /(n) home-baked/homemade/ 453 home 床店 床店 [とこみせ] /(n) booth or stall in front of a home/ 454 home 妻戸 妻戸 [つまど] /(n) (pair of) wooden doors in the interior of a home/ 455 home 内湯 内湯 [うちゆ] /(n) hotsprings water in the home/ 456 home 内面 内面 [うちづら] /(n) the face one presents at home/ 457 home 受け箱 受け箱 [うけばこ] /(n) box set at a gate of a home or near the front door, used for receiving deliveries of newspapers, mail, milk etc./ 458 home 裏山 裏山 [うらやま] /(n) the hill back of one's home/hill back from the seashore/ 459 home 我が家 我が家 [わがや] /(n) our house/our home/(P)/ 460 home 我家 我家 [わがや] /(n) our house/our home/ 461 home 焼け出される 焼け出される [やけだされる] /(v1) to be burned out (of one's home)/ 462 home 呼び戻す 呼び戻す [よびもどす] /(v5s) to call back/to call home/(P)/ 463 home 養護ホーム 養護ホーム [ようごホーム] /nursing home/ 464 home 養老院 養老院 [ようろういん] /(n) home for the aged/old people's home/(P)/ 465 home 在所 在所 [ざいしょ] /(n) whereabouts/country/one's home village/one's residence/ 466 home 在宅 在宅 [ざいたく] /(n) being in/being at home/ 467 home 在宅勤務 在宅勤務 [ざいたくきんむ] /working at home/telecommuting/ 468 hospital 病院 病院 [びょういん] /(n) hospital/(P)/ 469 hospital 病院船 病院船 [びょういんせん] /(n) a hospital ship/ 470 hospital 病院を訪れる 病院を訪れる [びょういんをおとずれる] /(exp) to visit at a hospital/ 471 hospital 病舎 病舎 [びょうしゃ] /(n) hospital/infirmary/ward/ 472 hospital 病室 病室 [びょうしつ] /(n) sickroom/hospital room/(P)/ 473 hospital 病棟 病棟 [びょうとう] /(n) (hospital) ward/(P)/ 474 hospital 付属病院 付属病院 [ふぞくびょういん] /affiliated hospital/ 475 hospital 避病院 避病院 [ひびょういん] /(n) isolation hospital/ 476 hospital ホスピタル ホスピタル /hospital/ 477 hospital 助産院 助産院 [じょさんいん] /maternity hospital/ 478 hospital 開院 開院 [かいいん] /(n) opening congress/hospital opening/ 479 hospital 回診 回診 [かいしん] /(n) doctor's hospital rounds/ 480 hospital 県立病院 県立病院 [けんりつびょういん] /prefectural hospital/ 481 hospital 献体 献体 [けんたい] /(n) give one's body to a hospital for medical research/ 482 hospital 救急病院 救急病院 [きゅうきゅうびょういん] /emergency hospital/ 483 hospital 救命センター 救命センター [きゅうめいセンター] /hospital emergency room/ 484 hospital ナースコール ナースコール /nurse call/a patient's call button in a hospital/ 485 hospital ナイトホスピタル ナイトホスピタル /night hospital/ 486 hospital 大部屋 大部屋 [おおべや] /(n) large room/actors' common-use room/hospital room or ward/ 487 hospital 老人病院 老人病院 [ろうじんびょういん] /geriatric hospital/ 488 hospital 産院 産院 [さんいん] /(n) maternity hospital/ 489 hospital 精神病院 精神病院 [せいしんびょういん] /mental hospital/ 490 hospital 歯科病院 歯科病院 [しかびょういん] /dental hospital/ 491 hospital 総合病院 総合病院 [そうごうびょういん] /general hospital/ 492 hospital 退院 退院 [たいいん] /(n,vs) leaving hospital/(P)/ 493 hospital 通院 通院 [つういん] /(n) commuting to hospital/(P)/ 494 hospital 野戦病院 野戦病院 [やせんびょういん] /field hospital/ 495 hostel 独身寮 独身寮 [どくしんりょう] /hostel for bachelors/(P)/ 496 hostel ホステル ホステル /hostel/(P)/ 497 hostel ユースホステル ユースホステル /(n) youth hostel/(P)/ 498 hotel 相宿 相宿 [あいやど] /(n) staying in the same inn or hotel/rooming together/ 499 hotel 空き部屋 空き部屋 [あきべや] /available room (hotel)/ 500 hotel ベビーホテル ベビーホテル /unlicensed child care (lit: baby hotel)/ 501 hotel 別館 別館 [べっかん] /(n) (hotel) annexe/(P)/ 502 hotel ビジネスホテル ビジネスホテル /business hotel/ 503 hotel 同宿 同宿 [どうしゅく] /(n) lodging in the same hotel/ 504 hotel ホテル ホテル /(n) hotel/(P)/ 505 hotel 一切を込めた宿泊料 一切を込めた宿泊料 [いっさいをこめたしゅくはくりょう] /all-inclusive hotel charges/ 506 hotel 定宿 定宿 [じょうやど] /(n) one's regular inn or hotel/ 507 hotel 常宿 常宿 [じょうやど] /(n) one's regular inn or hotel/ 508 hotel 客舎 客舎 [かくしゃ] /(n) hotel/inn/lodging/ 509 hotel カプセルホテル カプセルホテル /capsule hotel/ 510 hotel 客商売 客商売 [きゃくしょうばい] /(n) hotel/service (restaurant, entertainment) business/ 511 hotel モーターホテル モーターホテル /motor hotel/motel/ 512 hotel 温泉宿 温泉宿 [おんせんやど] /(n) hot-spring hotel/ 513 hotel ラブホテル ラブホテル /(n) love hotel (hotel that rents rooms to couples either overnight or for two hours' "rest")/ 514 hotel ラヴホテル ラヴホテル /love hotel/ 515 hotel レステル レステル /(n) (abbr) restaurant hotel/ 516 hotel リゾートホテル リゾートホテル /resort hotel/(P)/ 517 hotel ルームチャージ ルームチャージ /fee charged for hotel room (lit: room charge)/ 518 hotel 旅次 旅次 [りょじ] /(n) hotel/inn/ 519 hotel 旅館 旅館 [りょかん] /(n) Japanese hotel/inn/(P)/ 520 hotel 旅館業 旅館業 [りょかんぎょう] /the hotel business/ 521 hotel 旅亭 旅亭 [りょてい] /(n) hotel/inn/ 522 hotel 宿泊料 宿泊料 [しゅくはくりょう] /hotel charges/ 523 hotel 宿料 宿料 [しゅくりょう] /(n) hotel charges/ 524 hotel 滞在費 滞在費 [たいざいひ] /hotel expenses/expenses incurred during a stay/ 525 hotel 泊り賃 泊り賃 [とまりちん] /(n) hotel charges/tariff/(P)/ 526 hotel 泊まる 泊まる [とまる] /(v5r) to stay at (e.g. hotel)/(P)/ 527 hotel 投宿 投宿 [とうしゅく] /(n,vs) lodging/putting up at a hotel/ 528 hotel 投宿者 投宿者 [とうしゅくしゃ] /hotel guest/ 529 hotel 連れ込み宿 連れ込み宿 [つれこみやど] /(n) love hotel/ 530 hotel 宿賃 宿賃 [やどちん] /(n) hotel charges/ 531 hotel 宿帳 宿帳 [やどちょう] /(n) hotel register/ 532 hotel 宿引き 宿引き [やどひき] /(n) hotel or lodging house tout/ 533 hotel 宿銭 宿銭 [やどせん] /(n) hotel charges/ 534 hotel 安宿 安宿 [やすやど] /(n) cheap hotel/ 535 house 空き屋 空き屋 [あきや] /(n) vacant or unoccupied house/ 536 house 空き家 空き家 [あきや] /(n) vacant or unoccupied house/ 537 house 悪所 悪所 [あくしょ] /(n) dangerous place/house of ill-repute/bad place/ 538 house アクティブソーラーハウス アクティブソーラーハウス /active solar house/ 539 house アパート荒らし アパート荒らし [アパートあらし] /apartment house robbery (robber)/ 540 house 足留め 足留め [あしどめ] /(n,vs) house arrest/confinement/keeping indoors/inducement to stay/ 541 house 足止め 足止め [あしどめ] /(n,vs) house arrest/confinement/keeping indoors/inducement to stay/(P)/ 542 house 新しい家に変わる 新しい家に変わる [あたらしいいえにかわる] /(exp) to move to a new house/ 543 house 東屋 東屋 [あずまや] /(n) arbor/bower/summer house/ 544 house 番地 番地 [ばんち] /(n) house number/address/(P)/ 545 house 番小屋 番小屋 [ばんごや] /(n) guard house/ 546 house 番所 番所 [ばんしょ] /(n) guard house/ 547 house 場立ち 場立ち [ばたち] /(n) security house's exchange floor trader/ 548 house ベッドハウス ベッドハウス /bed house/ 549 house 別戸 別戸 [べっこ] /(n) separate house/ 550 house 別荘 別荘 [べっそう] /(n) holiday house/villa/(P)/ 551 house ビーチハウス ビーチハウス /beach house/ 552 house 部族 部族 [ぶぞく] /(n) tribe/clan/house/(P)/ 553 house 茶店 茶店 [ちゃみせ] /(n) tea house/ 554 house 茶屋 茶屋 [ちゃや] /(n) tea house/tea dealer/ 555 house 蟄居 蟄居 [ちっきょ] /(n,vs) keeping house/being confined to one's house/ 556 house 町家 町家 [ちょうか] /(n) house in the middle of a town/merchant's family/ 557 house 旦那 旦那 [だんな] /(n) master (of house)/husband (informal)/(P)/ 558 house 檀那 檀那 [だんな] /(n) master (of house)/husband (informal)/ 559 house 脱衣所 脱衣所 [だついじょ] /(n) dressing room/bath house/(P)/ 560 house 脱衣場 脱衣場 [だついじょう] /dressing room/bath house/ 561 house 札止め 札止め [ふだどめ] /(n) full house/sold out/ 562 house 不法占有 不法占有 [ふほうせんゆう] /unlawful detention (of shipping)/unlawful occupation (of a house or land)/ 563 house 不入り 不入り [ふいり] /(n) small attendance/poor house/ 564 house 古家 古家 [ふるいえ] /(n) old house/deserted house/ 565 house 合宿 合宿 [がっしゅく] /(n,vs) lodging together/training camp/boarding house/(P)/ 566 house 下宿 下宿 [げしゅく] /(n,vs) boarding/lodging/boarding house/(P)/ 567 house 下宿屋 下宿屋 [げしゅくや] /(n) lodging house/ 568 house ハーフウェーハウス ハーフウェーハウス /halfway house/ 569 house 廃家 廃家 [はいか] /(n) deserted or ruined house/extinct family/ 570 house 廃屋 廃屋 [はいおく] /(n) dilapidated house/deserted house/ 571 house 這入り込む 這入り込む [はいりこむ] /(v5m) (1) to go into/to come into/to penetrate/to get in/to step in (a house)/(2) to become complicated/ 572 house 入り込む 入り込む [はいりこむ] /(v5m) (1) to go into/to come into/to penetrate/to get in/to step in (a house)/(2) to become complicated/ 573 house 発行所 発行所 [はっこうじょ] /(n) publishing house/publishing office/ 574 house 離れ家 離れ家 [はなれや] /(n) detached building/solitary house/ 575 house 離れ座敷 離れ座敷 [はなれざしき] /room detached from main house/ 576 house 破屋 破屋 [はおく] /(n) tumbledown or dilapidated house/ 577 house 端近 端近 [はしぢか] /(adj-na,n) (interior) corner of a house/ 578 house 鳩小屋 鳩小屋 [はとごや] /pigeon house/dovecote/ 579 house ハウス ハウス /(n) house/(P)/ 580 house ハウスボート ハウスボート /house boat/ 581 house ハウスダスト ハウスダスト /house dust/ 582 house ハウスカード ハウスカード /credit card issued by a particular store or business (lit: house card)/ 583 house ハウスマヌカン ハウスマヌカン /house mannequin/ 584 house ハウスミヌカン ハウスミヌカン /house mannequin/sales clerk in a fancy boutique clothing store/ 585 house ハウスオーガン ハウスオーガン /house organ/ 586 house 閉門 閉門 [へいもん] /(n) closing of a gate/(Edo-period) house confinement/ 587 house 引き越す 引き越す [ひきこす] /(v5s) to move (house)/to change quarters/ 588 house 引越す 引越す [ひきこす] /(v5s) to move (house)/to change quarters/ 589 house 氷室 氷室 [ひむろ] /(n) ice house/ice room/cold room/ 590 house 一棟 一棟 [ひとむね] /(n) one house/the same house/ 591 house 本家 本家 [ほんけ] /(n) head house (family)/birthplace/originator/ 592 house 本尊 本尊 [ほんぞん] /(n) principal image of Buddha/idol/object of adoration/the man himself/the master of the house/(P)/ 593 house 宝殿 宝殿 [ほうでん] /(n) (shrine) repository or treasure house/(shrine) sanctuary/ 594 house 宝物殿 宝物殿 [ほうもつでん] /(n) (shrine) repository or treasure house/(shrine) sanctuary/ 595 house 宝蔵 宝蔵 [ほうぞう] /(n) treasure house/treasury/ 596 house 家 家 [いえ] /(n) house/(P)/ 597 house 家構え 家構え [いえがまえ] /(n) appearance or style of a house/ 598 house 家君 家君 [いえぎみ] /(n) head of the house/ 599 house 家々 家々 [いえいえ] /(n) every house or family/ 600 house 家家 家家 [いえいえ] /(n) every house or family/ 601 house 家蚊 家蚊 [いえか] /(n) common house mosquito and others belonging to the genus Culex/ 602 house 家の辺りに 家の辺りに [いえのあたりに] /around the house/ 603 house 家の向き 家の向き [いえのむき] /aspect of a house/ 604 house 家の外 家の外 [いえのそと] /outside the house/ 605 house 家付き 家付き [いえつき] /(n) attached or belonging to a house/ 606 house 家を興す 家を興す [いえをおこす] /(exp) to raise the reputation of one's family/to found a house/ 607 house 家を畳む 家を畳む [いえをたたむ] /(exp) to shut up one's house/ 608 house 家を継ぐ 家を継ぐ [いえをつぐ] /(exp) to succeed to a house/ 609 house 家屋敷 家屋敷 [いえやしき] /(n) house and lot/ 610 house 一軒 一軒 [いっけん] /(n) a house/(P)/ 611 house 一軒一軒 一軒一軒 [いっけんいっけん] /house to house/ 612 house 一軒屋 一軒屋 [いっけんや] /(n) an isolated house/ 613 house 一軒家 一軒家 [いっけんや] /(n) an isolated house/ 614 house 一戸 一戸 [いっこ] /(n) one house/a household/ 615 house 一戸建て 一戸建て [いっこだて] /(n) (separate) house/ 616 house インハウス インハウス /(n) in-house/ 617 house 食客 食客 [いそうろう] /(n) house guest/(euph.) free-loader/ 618 house 傷んだ家 傷んだ家 [いたんだいえ] /damaged house/ 619 house 板屋 板屋 [いたや] /(n) shingle roof/house with a shingle roof/ 620 house 岩燕 岩燕 [いわつばめ] /(n) house martin/ 621 house 人家 人家 [じんか] /(n) house(s)/human habitation/ 622 house 自社製品 自社製品 [じしゃせいひん] /(n) in-house manufactured goods/ 623 house 上院議員 上院議員 [じょういんぎいん] /senator/member of the upper house/ 624 house 住所 住所 [じゅうしょ] /(n) address (e.g. of house)/residence/domicile/(P)/ 625 house 家中 家中 [かちゅう] /(n) whole family/all over the house/ 626 house 門違い 門違い [かどちがい] /(n) calling at the wrong house/barking up the wrong tree/ 627 house 蛙股 蛙股 [かえるまた] /(n) curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly/decorative (shape evocates an open-legged frog)/ 628 house 蟇股 蟇股 [かえるまた] /(n) curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly/decorative (shape evocates an open-legged frog)/ 629 house 蛙又 蛙又 [かえるまた] /(iK) (n) curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly/decorative (shape evocates an open-legged frog)/ 630 house 歌劇場 歌劇場 [かげきじょう] /(n) opera house/ 631 house 下院議 下院議 [かいんぎ] /lower house (of Parliament, etc.)/ 632 house 下院議員 下院議員 [かいんぎいん] /member of the lower house/commoner/ 633 house 各戸 各戸 [かっこ] /(n) every house/ 634 house 科名 科名 [かめい] /(n) family name/house name/family honour/ 635 house 家名 家名 [かめい] /(n) family name/house name/family honour/ 636 house 金蔵 金蔵 [かねぐら] /(n) treasure house/ 637 house 家屋 家屋 [かおく] /(n) house/building/(P)/ 638 house 家屋台帳 家屋台帳 [かおくだいちょう] /house or housing registry/ 639 house 家屋税 家屋税 [かおくぜい] /(n) house tax/ 640 house 借家 借家 [かりいえ] /(n) house for rent/rented house/renting a house/ 641 house 借り家 借り家 [かりいえ] /(n) house for rent/rented house/renting a house/ 642 house 仮家 仮家 [かりいえ] /(n) temporary house/ 643 house 借り宅 借り宅 [かりたく] /(n) rented house/ 644 house 家作 家作 [かさく] /(n) making house/house for rent/ 645 house 貸家 貸家 [かしや] /(n) house for rent/(P)/ 646 house 家相 家相 [かそう] /(n) construction of a house (divination term)/ 647 house 火宅 火宅 [かたく] /(n) burning house/this world of suffering/ 648 house カットハウス カットハウス /(n) beauty parlour (lit: cut house)/ 649 house 瓦家 瓦家 [かわらや] /tile-roofed house/ 650 house 鶏舎 鶏舎 [けいしゃ] /(n) poultry house/(P)/ 651 house 軒別 軒別 [けんべつ] /(n) house-to-house/ 652 house 賢妻 賢妻 [けんさい] /(n) wise (house)wife/ 653 house 軒灯 軒灯 [けんとう] /(n) lamp or electric light at the eaves of a house/door light/ 654 house 木賃宿 木賃宿 [きちんやど] /(n) cheap lodging house/ 655 house 謹慎 謹慎 [きんしん] /(n) penitence/discipline/house arrest/(P)/ 656 house 喫茶 喫茶 [きっさ] /(n) tea drinking/tea house/ 657 house 戸別 戸別 [こべつ] /(n) each house/ 658 house 戸戸 戸戸 [ここ] /(n) each house/every house/ 659 house 戸々 戸々 [ここ] /(n) each house/every house/ 660 house コーヒーハウス コーヒーハウス /coffee house/ 661 house コーポ コーポ /(n) (abbr) corporated house/(P)/ 662 house コーポラス コーポラス /(n) corporated house/ 663 house 拘置所 拘置所 [こうちしょ] /(n) prison/detention house/(P)/ 664 house 公住 公住 [こうじゅう] /apartment house built by the Japan Housing Corporation/ 665 house 交換所 交換所 [こうかんじょ] /(n) clearing house/ 666 house 更生施設 更生施設 [こうせいしせつ] /rehabilitation facilities/halfway house/ 667 house 沓脱ぎ 沓脱ぎ [くつぬぎ] /(n) place to take off one's shoes before entering a house/ 668 house 客止め 客止め [きゃくどめ] /(n) draw a full house/ 669 house 共同住宅 共同住宅 [きょうどうじゅうたく] /settlement/apartment house/ 670 house 凶宅 凶宅 [きょうたく] /unlucky house/ 671 house 経蔵 経蔵 [きょうぞう] /(n) scripture house/ 672 house 鳩舎 鳩舎 [きゅうしゃ] /(n) pigeon house/ 673 house 間取り 間取り [まどり] /(n) plan of a house/arrangement of rooms/ 674 house 飯事 飯事 [ままごと] /(n) playing house/ 675 house 飯事をする 飯事をする [ままごとをする] /(vs) to play house/ 676 house 満員 満員 [まんいん] /(n) full house/no vacancy/sold out/standing room only/full (of people)/crowded/(P)/ 677 house マンション マンション /(fr:) (n) large apartment (fr: mansion)/apartment house/(P)/ 678 house 満卓 満卓 [まんたく] /(n) full house/all tables full/ 679 house 満座 満座 [まんざ] /(n) the whole assembly/the full house/whole group/everyone/ 680 house 飯屋 飯屋 [めしや] /(n) eating house/ 681 house メゾン メゾン /(fr:) house (fr: maison)/(P)/ 682 house 民家 民家 [みんか] /(n) private house/ 683 house 民戸 民戸 [みんこ] /private house/ 684 house ミゼットハウス ミゼットハウス /midget house/ 685 house 持ち家 持ち家 [もちいえ] /(n) one's (own) house/ 686 house モデルハウス モデルハウス /(n) model house/ 687 house 木造家屋 木造家屋 [もくぞうかおく] /(n) wooden house/frame house (building)/ 688 house 門構え 門構え [もんがまえ] /(n) style of a gate/gate-equipped house/ 689 house 物忌み 物忌み [ものいみ] /(n) fasting/abstinence/confinement to one's house on an unlucky day/ 690 house モービルハウス モービルハウス /mobile house/(P)/ 691 house 棟上げ 棟上げ [むねあげ] /(n) ridgepole-raising/setting up of the framework of a house/ 692 house 長家 長家 [ながや] /(n) tenement or row house/ 693 house 長屋 長屋 [ながや] /(n) tenement or row house/ 694 house 軟禁 軟禁 [なんきん] /(n) lenient confinement or house arrest/ 695 house 二階家 二階家 [にかいや] /(n) two-story house/ 696 house 二階屋 二階屋 [にかいや] /(n) two storey house/ 697 house 二軒建て 二軒建て [にけんだて] /duplex (house)/ 698 house 軒先 軒先 [のきさき] /(n) edge of the eaves/house frontage/(P)/ 699 house 納骨堂 納骨堂 [のうこつどう] /(n) crypt/charnel house/ 700 house 入居 入居 [にゅうきょ] /(n,vs) moving into (house)/ 701 house お化け屋敷 お化け屋敷 [おばけやしき] /haunted house/ 702 house 岡湯 岡湯 [おかゆ] /tank of clean water (in a bath house)/ 703 house 奥向き 奥向き [おくむき] /(n) inner part of the house/ 704 house 母屋 母屋 [おもや] /(n) main wing of the house/ 705 house 母家 母家 [おもや] /(n) main wing of the house/ 706 house 大旦那 大旦那 [おおだんな] /(n) master/head of household/man of the house/principal supporter of a temple/ 707 house 大入り袋 大入り袋 [おおいりぶくろ] /(n) bonus paid to employees on occasion of a full house/ 708 house 大奥様 大奥様 [おおおくさま] /lady of the house/ 709 house オープンハウス オープンハウス /open house/ 710 house オペラハウス オペラハウス /opera house/ 711 house 往診 往診 [おうしん] /(n) doctor's visit/house call/(P)/ 712 house パブリックハウス パブリックハウス /pub/public house/ 713 house パッシブソーラーハウス パッシブソーラーハウス /passive solar house/ 714 house ライブハウス ライブハウス /(n) live house/(P)/ 715 house ライヴハウス ライヴハウス /live-house/ 716 house 落成式 落成式 [らくせいしき] /(n) completion (of house, etc.) ceremony or party/ 717 house レストハウス レストハウス /(n) rest house/ 718 house 隣家 隣家 [りんか] /(n) neighbouring house/(P)/ 719 house 隣保 隣保 [りんぽ] /(n) neighboring house/neighbors/ 720 house 隣保館 隣保館 [りんぽかん] /settlement house/social services facility/ 721 house リゾートハウス リゾートハウス /(n) villa (lit: living house)/ 722 house 留守番 留守番 [るすばん] /(n,vs) care-taking/caretaker/house-watching/(P)/ 723 house 留守宅 留守宅 [るすたく] /(n) house where the family is out/ 724 house 先隣 先隣 [さきどなり] /(n) next door but one/(a house) two doors away/ 725 house サマーハウス サマーハウス /summer house/ 726 house 舎 舎 [せき] /(n,n-suf) inn/hut/house/mansion/ 727 house 銭湯 銭湯 [せんとう] /(n) bath-house/public bath/(P)/ 728 house 借屋 借屋 [しゃくや] /(n) house for rent/rented house/renting a house/ 729 house 社宅 社宅 [しゃたく] /(n) company owned house/ 730 house 私塾 私塾 [しじゅく] /(n) private school (in house)/(P)/ 731 house 私家 私家 [しか] /(n) private house/one's own house/ 732 house 忍び 忍び [しのび] /(n) stealing (into)/spy/sneak thief/surreptitious visit to house of ill repute/ 733 house 新宅 新宅 [しんたく] /(n) a new house/a branch family/ 734 house 素人下宿 素人下宿 [しろうとげしゅく] /boarding house/ 735 house 私娼窟 私娼窟 [ししょうくつ] /(n) brothel/house of ill fame/ 736 house システムハウス システムハウス /system house/ 737 house 下見 下見 [したみ] /(n) preview/preliminary inspection/siding (on a house)/(P)/ 738 house 下見板 下見板 [したみいた] /(n) siding (on a house)/ 739 house 書院 書院 [しょいん] /(n) drawing room/study/publishing house/writing alcove/ 740 house 世帯を張る 世帯を張る [しょたいをはる] /(exp) to keep (set up) house/ 741 house 商家 商家 [しょうか] /(n) mercantile house/store/merchant/ 742 house 妾宅 妾宅 [しょうたく] /(n) house in which a mistress is kept/ 743 house 主家 主家 [しゅか] /(n) employer's house/ 744 house 宿舎 宿舎 [しゅくしゃ] /(n) lodging house/ 745 house 出版屋 出版屋 [しゅっぱんや] /publishing house/ 746 house 出入 出入 [しゅつにゅう] /(n) in and out/income and expenses/free associations/run of the house/ 747 house 衆院 衆院 [しゅういん] /(n) lower house of the Diet/ 748 house 染め物屋 染め物屋 [そめものや] /dyer/dye house/ 749 house 尊家 尊家 [そんか] /(n) your house/ 750 house 村庄 村庄 [そんしょう] /village/countryside/country house/ 751 house 尊宅 尊宅 [そんたく] /(n) your house/ 752 house 外構え 外構え [そとがまえ] /(n) outward appearance (of a house)/ 753 house 総二階 総二階 [そうにかい] /(n) full two-story house/ 754 house 住み荒らす 住み荒らす [すみあらす] /(v5s) to leave a house in bad shape/ 755 house ステーキ屋 ステーキ屋 [ステーキや] /steak house/ 756 house 大衆食堂 大衆食堂 [たいしゅうしょくどう] /(n) cheap restaurant/eating place (house)/ 757 house 宅診 宅診 [たくしん] /(n) consultation at an office (as opposed to a house call)/ 758 house 店賃 店賃 [たなちん] /(n) house rent/ 759 house 建て売り 建て売り [たてうり] /(n) constructing and selling a ready-built house/ 760 house 建て売り住宅 建て売り住宅 [たてうりじゅうたく] /ready-built house or housing/ 761 house 手形交換所 手形交換所 [てがたこうかんじょ] /a clearing house/ 762 house 艇庫 艇庫 [ていこ] /(n) boat-house/(P)/ 763 house 転入 転入 [てんにゅう] /(n) move in (to a new house)/ 764 house テラスハウス テラスハウス /terrace house/ 765 house 賭博場 賭博場 [とばくじょう] /(n) gambling house/gaming room/gambling den/ 766 house 泊り客 泊り客 [とまりきゃく] /(n) overnight guest/house guest/(P)/ 767 house 通名 通名 [とおりな] /(n) one's popular name/house name/ 768 house トレーラーハウス トレーラーハウス /trailer house/house trailer/ 769 house 付ける 付ける [つける] /(v1,vt) to attach/to join/to stick/to glue/to fasten/to sew on/to furnish (a house with)/to wear/to put on/to make an entry/to appraise/to set (a price)/to apply (ointment)/to bring alongside/to place (under guard or doctor)/to follow/to shadow/to add/to append/to affix/to load/to give (courage to)/to keep (an eye on)/to establish (relations or understanding)/(P)/ 770 house 造りの頑丈な家 造りの頑丈な家 [つくりのがんじょうないえ] /house of solid structure/ 771 house 詰め掛ける 詰め掛ける [つめかける] /(v1) to crowd (a house)/to throng to (a door)/ 772 house 討ち入る 討ち入る [うちいる] /(v5r) to break into (a house to kill the master)/to raid/ 773 house 内中 内中 [うちじゅう] /whole household/whole family/all over the house/ 774 house 内を建てる 内を建てる [うちをたてる] /(exp) to build one's house/ 775 house 家を建てる 家を建てる [うちをたてる] /(exp) to build one's house/ 776 house 内造り 内造り [うちづくり] /inside finishing (of a house)/ 777 house 裏店 裏店 [うらだな] /(n) house in an alley/rear tenement/slums/ 778 house 裏貸屋 裏貸屋 [うらがしや] /house in back for rent/ 779 house 裏手 裏手 [うらて] /(n) back of house/ 780 house 裏屋 裏屋 [うらや] /(n) alley house/rear tenement/slum/ 781 house 売り家 売り家 [うりいえ] /(n) house for sale/ 782 house 移る 移る [うつる] /(v5r) to move (house)/to be infected/to be contagious/to transfer (department)/(P)/ 783 house 割れ返る 割れ返る [われかえる] /(v5r) to break completely/to (figuratively) bring the house down/ 784 house 守宮 守宮 [やもり] /(n) (uk) gecko/house lizard/ 785 house 家鳴り 家鳴り [やなり] /(n) rattling of a house/ 786 house 浴場 浴場 [よくじょう] /(n) bath (tub, bath-house)/ 787 house 寄せ棟造り 寄せ棟造り [よせむねづくり] /(n) house with a hipped roof/ 788 house 洋館 洋館 [ようかん] /(n) western-style house/ 789 house 雪下ろし 雪下ろし [ゆきおろし] /(n) wind blowing snow down a mountain/removing snow from the roof of a house/ 790 house 幽閉 幽閉 [ゆうへい] /(n) confinement/imprisonment/incarceration/house arrest/depressed feeling/(P)/ 791 house 幽霊屋敷 幽霊屋敷 [ゆうれいやしき] /haunted house/ 792 house 税関 税関 [ぜいかん] /(n) customs house/(P)/ 793 house 全家 全家 [ぜんか] /(n) the whole family/the whole house/ 794 house 雑巾 雑巾 [ぞうきん] /(n) house-cloth/dust cloth/(P)/ 795 house 造作 造作 [ぞうさく] /(n) making/house fixture/facial features/ 796 houseboat 屋形船 屋形船 [やかたぶね] /(n) pleasure boat/houseboat/ 797 igloo イグルー イグルー /igloo/ 798 inn バビーイン バビーイン /baby inn/ 799 inn 船宿 船宿 [ふなやど] /(n) shipping agent/boathouse/inn for sailors/ 800 inn 逆旅 逆旅 [げきりょ] /(n) inn/ 801 inn 旅籠 旅籠 [はたご] /(n) inn (originally a basket of woven bamboo in which travellers carried food)/ 802 inn 本陣 本陣 [ほんじん] /(n) troop headquarters/daimyo's inn/stronghold/ 803 inn イン イン /(n) in/inn/(P)/ 804 inn 上宿 上宿 [じょうやど] /(n) first-class inn/ 805 inn 仮寝 仮寝 [かりね] /(n) siesta/nap/catnap/stopping at an inn/ 806 inn 旗亭 旗亭 [きてい] /(n) restaurant/inn/ 807 inn 飯盛り 飯盛り [めしもり] /(n) (Edo-period inn) maidservant/ 808 inn 石亭 石亭 [せきてい] /The Sekitei (name of an inn)/ 809 inn 宿場 宿場 [しゅくば] /(n) inn town/ 810 inn 外湯 外湯 [そとゆ] /(n) (inn's) open air bath/ 811 inn 宿 宿 [やど] /(n) inn/lodging/(P)/ 812 inn 宿屋 宿屋 [やどや] /(n) inn/(P)/ 813 kennel 犬小屋 犬小屋 [いぬごや] /(n) kennel/(P)/ 814 kennel ケンネル ケンネル /kennel/ 815 kennel 犬舎 犬舎 [けんしゃ] /kennel/doghouse/ 816 kiosk キオスク キオスク /kiosk/(P)/ 817 kiosk キヨスク キヨスク /kiosk/(P)/ 818 kiosk 公衆ブース 公衆ブース [こうしゅうブース] /public booth/public kiosk/ 819 lighthouse ライトハウス ライトハウス /lighthouse/ 820 lighthouse 灯台 灯台 [とうだい] /(n) lighthouse/(P)/ 821 lighthouse 灯台守 灯台守 [とうだいもり] /(n) lighthouse keeper/ 822 lodge 狩り小屋 狩り小屋 [かりごや] /hunting lodge/(P)/ 823 lodge 持ち込む 持ち込む [もちこむ] /(v5m,vt) to lodge/to take something into ../to bring in/(P)/ 824 lodge 申し込む 申し込む [もうしこむ] /(v5m) to apply for/to make an application/to propose (marriage)/to offer (mediation)/to make an overture (of peace)/to challenge/to lodge (objections)/to request (an interview)/to subscribe for/to book/to reserve/(P)/ 825 lodge ロッジ ロッジ /(n) lodge/(P)/ 826 lodge 泊める 泊める [とめる] /(v1) to give shelter to/to lodge/(P)/ 827 lodge 訴え出る 訴え出る [うったえでる] /(v1) to lodge a complaint/ 828 lodge 宿る 宿る [やどる] /(v5r) to lodge/to dwell/to be pregnant/(P)/ 829 maisonette メゾネット メゾネット /(n) maisonette/ 830 mall 歩行者天国 歩行者天国 [ほこうしゃてんごく] /pedestrian mall/car-free mall/(P)/ 831 mall モール モール /(n) mall/(P)/ 832 mall ショッピングモール ショッピングモール /shopping mall/ 833 mall ショッピングセンター ショッピングセンター /shopping centre/mall/ 834 manor 地頭 地頭 [じとう] /(n) lord of a manor/ 835 manor 庄園 庄園 [しょうえん] /(n) manor/ 836 manor 荘園 荘園 [しょうえん] /(n) manor/demesne/ 837 manor 荘司 荘司 [しょうじ] /(n) administrator of a manor/ 838 mansion 大名屋敷 大名屋敷 [だいみょうやしき] /daimyo's mansion/ 839 mansion 豪邸 豪邸 [ごうてい] /(n) palatial residence/stately mansion/ 840 mansion 聚楽第 聚楽第 [じゅらくだい] /mansion of Toyotomi Hideyoshi (16th century)/ 841 mansion 上屋敷 上屋敷 [かみやしき] /(n) a daimyo's main Tokyo mansion/ 842 mansion 高殿 高殿 [たかどの] /(n) stately mansion/ 843 mansion 邸宅 邸宅 [ていたく] /(n) mansion/residence/(P)/ 844 mansion 徳川公爵邸 徳川公爵邸 [とくがわこうしゃくてい] /mansion of Prince Tokugawa/ 845 mansion 殿 殿 [との] /(n) feudal lord/mansion/palace/(P)/ 846 mansion ワンルームマンション ワンルームマンション /studio apartment (lit: one-room mansion)/studio flat/(P)/ 847 mansion 邸 邸 [やしき] /(n) mansion/ 848 mansion 屋敷 屋敷 [やしき] /(n) mansion/(P)/ 849 monastery 伽藍 伽藍 [がらん] /(n) temple/monastery/ 850 monastery 庫裏 庫裏 [くり] /(n) monastery kitchen/priests' quarters/ 851 monastery 落髪 落髪 [らくはつ] /(n) cutting one's hair before entering a monastery/tonsure/ 852 monastery 落飾 落飾 [らくしょく] /(n) cutting one's hair before entering a monastery/tonsure/ 853 monastery 精舎 精舎 [しょうじゃ] /(n) temple/monastery/convent/ 854 monastery 修道院 修道院 [しゅうどういん] /(n) monastery/convent/cloister/abbey/ 855 monastery 僧院 僧院 [そういん] /(n) monastery/temple/(P)/ 856 monastery 叢林 叢林 [そうりん] /(n) Zen monastery/ 857 mosque 回教寺院 回教寺院 [かいきょうじいん] /mosque/ 858 mosque モスク モスク /(n) mosque/(P)/ 859 motel モーターイン モーターイン /motel/ 860 motel モーテル モーテル /(n) motel/ 861 motel モテル モテル /motel/(P)/ 862 outbuilding 別棟 別棟 [べつむね] /(n) separate building/outbuilding/outhouse/(P)/ 863 pagoda 仏塔 仏塔 [ぶっとう] /(n) pagoda/ 864 pagoda 五重の塔 五重の塔 [ごじゅうのとう] /(n) 5-storied pagoda/(P)/ 865 pagoda 五重塔 五重塔 [ごじゅうのとう] /(n) 5-storied pagoda/ 866 pagoda 五輪の塔 五輪の塔 [ごりんのとう] /five-story pagoda/ 867 pagoda 九輪 九輪 [くりん] /(n) pagoda finial/ 868 pagoda パゴダ パゴダ /(n) pagoda/(P)/ 869 pagoda 露盤 露盤 [ろばん] /(n) pagoda roof/ 870 pagoda 石塔 石塔 [せきとう] /(n) stone monument or pagoda/ 871 pagoda 塔 塔 [とう] /(n,n-suf) tower/pagoda/(P)/ 872 pagoda 塔婆 塔婆 [とうば] /(n) stupa/pagoda/wooden grave tablet/(P)/ 873 palace 別殿 別殿 [べつでん] /(n) palace annex/shrine annex/ 874 palace 中宮 中宮 [ちゅうぐう] /(n) palace of the empress/empress/emperor's second consort/ 875 palace 内裏 内裏 [だいり] /(n) imperial palace/ 876 palace 殿中 殿中 [でんちゅう] /(n) in the palace/ 877 palace 殿堂 殿堂 [でんどう] /(n) palace/palatial building/ 878 palace 殿閣 殿閣 [でんかく] /palace/ 879 palace 殿舎 殿舎 [でんしゃ] /(n) palace/ 880 palace 衛兵 衛兵 [えいへい] /(n) palace guard/sentinel/garrison/ 881 palace 下殿 下殿 [げでん] /leaving the palace/ 882 palace ご所 ご所 [ごしょ] /(n) old imperial palace/ 883 palace 御所 御所 [ごしょ] /(n) old imperial palace/(P)/ 884 palace 御殿 御殿 [ごてん] /(n) palace/court/(P)/ 885 palace ご殿 ご殿 [ごてん] /(n) palace/court/ 886 palace 御殿女中 御殿女中 [ごてんじょちゅう] /waiting woman in a shogun or daimyo's palace/ 887 palace 館娃 館娃 [かんあい] /palace (in China built by Wu Dynasty King)/ 888 palace 賢所 賢所 [かしこどころ] /(n) a palace sanctuary/ 889 palace 金殿玉楼 金殿玉楼 [きんでんぎょくろう] /(n) magnificent palace/ 890 palace 九重 九重 [ここのえ] /(n) ninefold/imperial palace/the Court/ 891 palace 后宮 后宮 [こうきゅう] /harem/imperial consort/palace/ 892 palace 後宮 後宮 [こうきゅう] /(n) inner palace (reserved for women)/harem/seraglio/ 893 palace 雲井 雲井 [くもい] /(n) sky/court circles or palace/ 894 palace 九重の天 九重の天 [きゅうちょうのてん] /the palace/ 895 palace 宮殿 宮殿 [きゅうでん] /(n) palace/(P)/ 896 palace 宮刑 宮刑 [きゅうけい] /(n) castration/confinement in a palace/ 897 palace 宮室 宮室 [きゅうしつ] /(n) palace/imperial family/ 898 palace 九天 九天 [きゅうてん] /(n) sky/heavens/palace/ 899 palace 宮居 宮居 [みやい] /(n) shrine/imperial palace/ 900 palace 内廷 内廷 [ないてい] /(n) harem/inside the palace/the palace/ 901 palace 入御 入御 [にゅうご] /emperor's return to the inner palace/ 902 palace 大宮御所 大宮御所 [おおみやごしょ] /Empress Dowager's palace/ 903 palace 大奥 大奥 [おおおく] /(n) shogun's harem/palace's ladies chambers/ 904 palace 王宮 王宮 [おうきゅう] /(n) royal palace/ 905 palace パレス パレス /(n) palace/(P)/ 906 palace 参朝 参朝 [さんちょう] /(n) visiting the palace/ 907 palace 参内 参内 [さんだい] /(n) palace visit/ 908 palace 参殿 参殿 [さんでん] /(n) palace visit/ 909 palace 参賀 参賀 [さんが] /(n) congratulatory palace visit/ 910 palace 里神楽 里神楽 [さとかぐら] /(n) kagura performance held somewhere other than a palace/ 911 palace 青瓦台 青瓦台 [せいがだい] /the Blue House (South Korea's presidential palace)/ 912 palace 玉垂れ 玉垂れ [たまだれ] /(n) bamboo curtain/palace/ 913 palace 帝闕 帝闕 [ていけつ] /(oK) (n) imperial palace gate/imperial palace/ 914 palace 帝欠 帝欠 [ていけつ] /(n) imperial palace gate/imperial palace/ 915 palace 殿上 殿上 [てんじょう] /(n) the court/palace circles/palace floor/ 916 palace 殿上の間 殿上の間 [てんじょうのま] /palace floor/ 917 pavilion 幄舎 幄舎 [あくしゃ] /(n) pavilion/ 918 pavilion 本場所 本場所 [ほんばしょ] /(n) Japanese wrestling pavilion/ 919 pavilion パビリオン パビリオン /(n) pavilion/(P)/ 920 pavilion 天幕 天幕 [てんまく] /(n) curtain/tent/pavilion/ 921 pension 軍人恩給 軍人恩給 [ぐんじんおんきゅう] /military pension/ 922 pension 遺族年金 遺族年金 [いぞくねんきん] /survivor's pension or annuity/ 923 pension 受給 受給 [じゅきゅう] /(n,vs) receiving payments (pension, ration)/ 924 pension 企業年金 企業年金 [きぎょうねんきん] /company pension/ 925 pension 国民年金 国民年金 [こくみんねんきん] /national pension/government pension system/ 926 pension 厚生年金 厚生年金 [こうせいねんきん] /welfare pension/ 927 pension 公的年金 公的年金 [こうてきねんきん] /public pension/ 928 pension 年金 年金 [ねんきん] /(n) annuity/pension/(P)/ 929 pension 年金基金 年金基金 [ねんきんききん] /pension fund/ 930 pension 年金制度 年金制度 [ねんきんせいど] /(n) pension system (scheme)/ 931 pension 恩給 恩給 [おんきゅう] /(n) pension/(P)/ 932 pension ペンション ペンション /(n) pension/(P)/ 933 pension 老齢年金 老齢年金 [ろうれいねんきん] /old-age pension/ 934 pension 終身年金 終身年金 [しゅうしんねんきん] /a life pension or annuity/ 935 pension 退職年金 退職年金 [たいしょくねんきん] /(retirement) pension/ 936 pension 養老年金 養老年金 [ようろうねんきん] /old age pension/ 937 penthouse ペントハウス ペントハウス /(n) penthouse/ 938 pyramid 方錐形 方錐形 [ほうすいけい] /regular pyramid/ 939 pyramid 角錐 角錐 [かくすい] /(n) pyramid/ 940 pyramid 角錐台 角錐台 [かくすいだい] /truncated pyramid/ 941 pyramid 金字塔 金字塔 [きんじとう] /(n) pyramid/monumental work/ 942 pyramid 鼠講 鼠講 [ねずみこう] /(n) pyramid scheme/ 943 pyramid ピラミッド ピラミッド /(n) pyramid/(P)/ 944 pyramid ピラミッドセリング ピラミッドセリング /pyramid selling/ 945 pyramid 三角錐 三角錐 [さんかくすい] /(n) triangular pyramid/ 946 residence 別宅 別宅 [べったく] /(n) secondary residence/ 947 residence 別邸 別邸 [べってい] /(n) villa/detached residence/ 948 residence 武家屋敷 武家屋敷 [ぶけやしき] /samurai residence/ 949 residence 駐在 駐在 [ちゅうざい] /(n) residence/stay/(P)/ 950 residence 永住 永住 [えいじゅう] /(n) permanent residence/(P)/ 951 residence 永住権 永住権 [えいじゅうけん] /denizenship/permanent residence/ 952 residence 藩邸 藩邸 [はんてい] /(n) residence maintained by a daimyo in Edo/ 953 residence 引っ越す 引っ越す [ひっこす] /(v5s) to move/to change residence/(P)/ 954 residence 本屋 本屋 [ほんおく] /principal residence/ 955 residence 本籍 本籍 [ほんせき] /(n) one's permanent residence/(P)/ 956 residence 本宅 本宅 [ほんたく] /(n) one's principal residence/ 957 residence 本邸 本邸 [ほんてい] /(n) principal residence/ 958 residence 自邸 自邸 [じてい] /(n) one's residence/ 959 residence 常住 常住 [じょうじゅう] /(adv,n) permanent residence/usually/ 960 residence 仮寓 仮寓 [かぐう] /(n) temporary residence/ 961 residence 官舎 官舎 [かんしゃ] /(n) official residence/ 962 residence 官邸 官邸 [かんてい] /(n) official residence/(P)/ 963 residence 仮屋 仮屋 [かりや] /(n) temporary residence or shelter/ 964 residence 仮住 仮住 [かりずまい] /(n) temporary residence/ 965 residence 仮住まい 仮住まい [かりずまい] /(n) temporary residence/ 966 residence 仮住居 仮住居 [かりずまい] /(n) temporary residence/ 967 residence 仮住い 仮住い [かりずまい] /(n) temporary residence/ 968 residence 錦地 錦地 [きんち] /(n) your place of residence/ 969 residence 禁裏 禁裏 [きんり] /(n) Imperial Palace or residence/ 970 residence 禁裡 禁裡 [きんり] /(n) the imperial residence/ 971 residence 寄留 寄留 [きりゅう] /(n) temporary residence/sojourn/ 972 residence 寄留地 寄留地 [きりゅうち] /(n) one's temporary residence/ 973 residence 公館 公館 [こうかん] /(n) official residence/ 974 residence 公舎 公舎 [こうしゃ] /(n) official residence/ 975 residence 公邸 公邸 [こうてい] /(n) official residence/(P)/ 976 residence 居住 居住 [きょじゅう] /(n) residence/(P)/ 977 residence 居住地 居住地 [きょじゅうち] /(n) residence/address/(P)/ 978 residence 居住権 居住権 [きょじゅうけん] /(n) the right of residence/ 979 residence 居住証明書 居住証明書 [きょじゅうしょうめいしょ] /(n) certificate of residence/ 980 residence 居留 居留 [きょりゅう] /(n,vs) residence/reside/ 981 residence 居を構える 居を構える [きょをかまえる] /(exp) to take up one's residence/ 982 residence 旧居 旧居 [きゅうきょ] /(n) former residence/ 983 residence 旧宅 旧宅 [きゅうたく] /(n) former residence/ 984 residence 御門 御門 [みかど] /(n) (the gates of an) imperial residence/the emperor/ 985 residence 民泊 民泊 [みんぱく] /(n) private residence temporarily taking lodgers/ 986 residence 宮家 宮家 [みやけ] /(n) residence or family of a prince/ 987 residence 落着く 落着く [おちつく] /(v5k) to calm down/to settle down/to be steady/to settle in/to take up one's residence/to harmonize with/to match/to restore presence of mind/ 988 residence 落ち着く 落ち着く [おちつく] /(v5k) to calm down/to settle down/to be steady/to settle in/to take up one's residence/to harmonize with/to match/to restore presence of mind/(P)/ 989 residence 落ちつく 落ちつく [おちつく] /(v5k) to calm down/to settle down/to be steady/to settle in/to take up one's residence/to harmonize with/to match/to restore presence of mind/ 990 residence 来邸 来邸 [らいてい] /visiting someone's residence/ 991 residence レジデンス レジデンス /(n) residence/(P)/ 992 residence 参勤交代 参勤交代 [さんきんこうたい] /(n) daimyo's alternating Edo residence/ 993 residence 舎宅 舎宅 [しゃたく] /residence/ 994 residence 下屋敷 下屋敷 [しもやしき] /(n) villa/daimyo's suburban residence/ 995 residence 寝殿 寝殿 [しんでん] /(n) (historical) main residence of an emperor/ 996 residence 私邸 私邸 [してい] /(n) private residence/(P)/ 997 residence 首相官邸 首相官邸 [しゅしょうかんてい] /(n) prime minister's official residence/ 998 residence 住み所 住み所 [すみどころ] /residence/address/domicile/ 999 residence 住み替える 住み替える [すみかえる] /(v1) to change one's residence/ 1000 residence 住み難い 住み難い [すみにくい] /inconvenient (residence)/unpleasant (surroundings)/ 1001 residence 大使公邸 大使公邸 [たいしこうてい] /ambassador's residence/ 1002 residence 転住 転住 [てんじゅう] /(n) changing residence/moving to a new address/ 1003 residence 転居 転居 [てんきょ] /(n) moving/changing residence/(P)/ 1004 residence 転籍 転籍 [てんせき] /(n) transfer of residence or registration/ 1005 residence 転宅 転宅 [てんたく] /(n) changing residence/moving to a new address/ 1006 residence 所払い 所払い [ところばらい] /(n) (historical) banishment from one's residence as a form of judicial punishment/ 1007 shack 仮小屋 仮小屋 [かりごや] /(n) booth/shack/hut/shed/ 1008 shed 暗涙に咽ぶ 暗涙に咽ぶ [あんるいにむせぶ] /(v5) to shed silent tears/ 1009 shed 降らす 降らす [ふらす] /(v5s) to send (rain)/to shed/ 1010 shed 片流れ 片流れ [かたながれ] /(n) slanting, one-sided (shed) roof/ 1011 shed 禽舎 禽舎 [きんしゃ] /(n) poultry shed/ 1012 shed 藻抜け 藻抜け [もぬけ] /(n) shed skin of snake, insect, etc. (also place left behind)/ 1013 shed 流す 流す [ながす] /(v5s) to drain/to float/to shed (blood, tears)/to cruise (e.g. taxi)/(P)/ 1014 shed 泣ける 泣ける [なける] /(v1) to shed tears/to be moved to tears/ 1015 shed 涙を流す 涙を流す [なみだをながす] /(exp) to shed tears/ 1016 shed 抜け替わる 抜け替わる [ぬけかわる] /(v5r) to shed/to moult/to fall out/ 1017 shed 抜け落ちる 抜け落ちる [ぬけおちる] /(v1) to shed hair/ 1018 shed 忍び泣く 忍び泣く [しのびなく] /(v5k) to shed silent tears/ 1019 shed 上屋 上屋 [うわや] /(n) a shed/ 1020 shelter 雨宿り 雨宿り [あまやどり] /(n) taking shelter from rain/(P)/ 1021 shelter 防空壕 防空壕 [ぼうくうごう] /(n) air-raid shelter/bomb shelter/ 1022 shelter 父親の威光を笠に着る 父親の威光を笠に着る [ちちおやのいこうをかさにきる] /(exp) to shelter oneself under his fathers influence/ 1023 shelter 犯人を匿う 犯人を匿う [はんにんをかくまう] /(exp) to shelter a criminal/ 1024 shelter 避難 避難 [ひなん] /(n,vs) taking refuge/finding shelter/(P)/ 1025 shelter 避難所 避難所 [ひなんじょ] /place of refuge/shelter/ 1026 shelter 保護 保護 [ほご] /(n) care/protection/shelter/guardianship/favor/patronage/(P)/ 1027 shelter 匿う 匿う [かくまう] /(v5u) to shelter/to shield/to hide/ 1028 shelter 山陰 山陰 [さんいん] /(n) shelter of the mountains/mountain recess/ 1029 shelter 遮蔽物 遮蔽物 [しゃへいぶつ] /shelter/cover/ 1030 shelter シェルター シェルター /(n) shelter/(P)/ 1031 shelter 凌ぎ場 凌ぎ場 [しのぎば] /shelter/ 1032 shelter 待避 待避 [たいひ] /(n,vs) (take) shelter/shunt/ 1033 shelter 匿 匿 [とく] /shelter/shield/hide/(P)/ 1034 shelter 宿り 宿り [やどり] /(n) lodging abode/shelter/ 1035 shelter 蔵匿 蔵匿 [ぞうとく] /(n,vs) (rare) concealment/shelter/harboring/ 1036 skyscraper 高楼 高楼 [こうろう] /(n) lofty (high) building/skyscraper/ 1037 skyscraper 高層ビル 高層ビル [こうそうビル] /skyscraper/ 1038 skyscraper 摩天楼 摩天楼 [まてんろう] /(n) skyscraper/(P)/ 1039 skyscraper スカイスクレーパー スカイスクレーパー /skyscraper/ 1040 stable 安固 安固 [あんこ] /(adj-na,n) secure/solid/stable/ 1041 stable 安定同位体 安定同位体 [あんていどういたい] /stable isotope/ 1042 stable 安定成長 安定成長 [あんていせいちょう] /stable growth/ 1043 stable 安定した 安定した [あんていした] /steady/stable/calm/firm/ 1044 stable 屁をひって尻窄め 屁をひって尻窄め [へをひってしりつぼめ] /(exp) there's no point squeezing your buttocks after you have farted/no use shutting the stable door after the horse has bolted/ 1045 stable 寝藁 寝藁 [ねわら] /(n) (stable) litter/ 1046 stable 底堅い 底堅い [そこがたい] /(adj) stable (market) after having bottomed out/ 1047 stable 相撲部屋 相撲部屋 [すもうべや] /(n) stable/ 1048 stable 馬小屋 馬小屋 [うまごや] /(n) stable/(P)/ 1049 stable 馬屋 馬屋 [うまや] /(n) a stable/ 1050 stable 厩 厩 [うまや] /(n) stable/ 1051 stadium 場内放送 場内放送 [じょうないほうそう] /(n) (announcement over) the public address system (e.g. in stadium/ 1052 stadium 競技場 競技場 [きょうぎじょう] /(n) field/stadium/grounds/ 1053 stadium 球場 球場 [きゅうじょう] /(n) baseball stadium/(P)/ 1054 stadium 中売り 中売り [なかうり] /(n) ambulatory vending of snacks in a theater or stadium/ 1055 stadium スタジャン スタジャン /(abbr) stadium jumper/ 1056 stadium スタジアム スタジアム /(n) stadium/(P)/ 1057 stadium スタジアムジャンパー スタジアムジャンパー /stadium jumper/ 1058 supermarket スーパー スーパー /(n) super/supermarket/(P)/ 1059 supermarket スーパーチェーン スーパーチェーン /(abbr) supermarket chain/(P)/ 1060 supermarket スーパーマーケット スーパーマーケット /(n) supermarket/(P)/ 1061 synagogue 会堂司 会堂司 [かいどうづかさ] /ruler of a synagogue/ 1062 synagogue シナゴーグ シナゴーグ /synagogue/ 1063 synagogue ユダヤ教会堂 ユダヤ教会堂 [ユダヤきょうかいどう] /synagogue/ 1064 tabernacle 幕屋 幕屋 [まくや] /(n) tent/tabernacle/small curtain-enclosed (off a stage)/Makuya (Original Gospel Movement of Japan)/ 1065 tavern 居酒屋 居酒屋 [いざかや] /(n) bar/pub/tavern/(P)/ 1066 temple 天の邪鬼 天の邪鬼 [あまのじゃく] /(adj-na,n) perverse person/devil beneath temple guardian deities/ 1067 temple 朝参り 朝参り [あさまいり] /(n) early morning visit to a temple or shrine/ 1068 temple 別院 別院 [べついん] /(n) branch temple/ 1069 temple 菩提寺 菩提寺 [ぼだいじ] /(n) one's family temple/ 1070 temple 梵刹 梵刹 [ぼんさつ] /(n) temple/ 1071 temple 梵鐘 梵鐘 [ぼんしょう] /(n) temple bell/ 1072 temple 仏閣 仏閣 [ぶっかく] /(n) Buddhist temple/ 1073 temple 分院 分院 [ぶんいん] /(n) branch (of an institution)/branch temple/detached building/ 1074 temple 仏参 仏参 [ぶっさん] /(n,vs) visit to a Buddhist temple/ 1075 temple 仏刹 仏刹 [ぶっさつ] /(n) Buddhist temple/ 1076 temple 仏殿 仏殿 [ぶつでん] /(n) Buddhist temple/ 1077 temple 仏堂 仏堂 [ぶつどう] /(n) Buddhist temple/ 1078 temple 仏寺 仏寺 [ぶつじ] /(n) Buddhist temple/ 1079 temple 仏座 仏座 [ぶつざ] /(n) Buddhist image seat/temple pulpit/ 1080 temple 勅願寺 勅願寺 [ちょくがんじ] /(n) temple built at the order of the emperor/ 1081 temple 中堂 中堂 [ちゅうどう] /main temple building/ 1082 temple 大本山 大本山 [だいほんざん] /(n) head temple of a Buddhist sect/ 1083 temple 大寺院 大寺院 [だいじいん] /large temple/ 1084 temple 代参 代参 [だいさん] /(n) visiting a temple for another/ 1085 temple 檀家 檀家 [だんか] /(n) family which supports a temple/ 1086 temple 壇家 壇家 [だんか] /supporter of a (Buddhist) temple/ 1087 temple 檀那寺 檀那寺 [だんなでら] /(n) temple to which a family belongs/ 1088 temple 檀徒 檀徒 [だんと] /(n) temple supporter/ 1089 temple 堂堂回り 堂堂回り [どうどうまわり] /go round in circles/circle a temple/roll-call vote/ 1090 temple 道観 道観 [どうかん] /(n) Taoist temple/ 1091 temple 堂守 堂守 [どうもり] /(n) temple keeper/ 1092 temple 堂奥 堂奥 [どうおう] /(n) secret knowledge/interior of a temple/ 1093 temple 堂塔 堂塔 [どうとう] /(n) temple/temple buildings/ 1094 temple 恵方参り 恵方参り [えほうまいり] /(n) New Year's visit to a shrine or temple which lies in a favorable or lucky direction/ 1095 temple 縁切り寺 縁切り寺 [えんきりでら] /(n) (historic) a temple in which women seeking release from marriage could take refuge/ 1096 temple 縁日 縁日 [えんにち] /(n) temple festival/fair/ 1097 temple 会式 会式 [えしき] /(n) temple service/ 1098 temple 札所 札所 [ふだしょ] /(n) temple which issues amulets/ 1099 temple 古寺 古寺 [ふるでら] /(n) old temple/ 1100 temple 願酒 願酒 [がんしゅ] /praying at a temple or shrine for help to stop drinking/ 1101 temple 願主 願主 [がんしゅ] /(n) temple petitioner/ 1102 temple 銀閣寺 銀閣寺 [ぎんかくじ] /temple in Kyoto/ 1103 temple 初詣で 初詣で [はつもうで] /(n) first temple visit of New Year/(P)/ 1104 temple 初詣 初詣 [はつもうで] /(n) first temple visit of New Year/ 1105 temple 本堂 本堂 [ほんどう] /(n) main temple building/nave/(P)/ 1106 temple 本山 本山 [ほんざん] /(n) head temple/this temple/ 1107 temple 韋陀天 韋陀天 [いだてん] /Wei-To (Buddhist temple guardian sometimes confused with Vajrapani)/ 1108 temple 院主 院主 [いんじゅ] /(n) head of a temple/ 1109 temple 寺院 寺院 [じいん] /(n) temple/(P)/ 1110 temple 寺格 寺格 [じかく] /(n) status of a Buddhist temple/ 1111 temple 住持 住持 [じゅうじ] /(n) chief priest of temple/ 1112 temple 住職 住職 [じゅうしょく] /(n) chief priest (of a Buddhist temple)/ 1113 temple 住僧 住僧 [じゅうそう] /(n) chief priest (of a Buddhist temple)/ 1114 temple 開基 開基 [かいき] /(n) foundation of a temple/laying a foundation (stone)/ 1115 temple 開山 開山 [かいさん] /(n) founding a temple (on a hill-top)/ 1116 temple 勧進 勧進 [かんじん] /(n) temple solicitation/(P)/ 1117 temple 勧進帳 勧進帳 [かんじんちょう] /(n) temple solicitation book/ 1118 temple 貫主 貫主 [かんじゅ] /(n) chief abbot (of a Buddhist temple)/ 1119 temple 貫首 貫首 [かんじゅ] /(n) chief abbot (of a Buddhist temple)/ 1120 temple 検校 検校 [けんぎょう] /(n) correction/person who makes corrections/temple or shrine administrator/ 1121 temple 献灯 献灯 [けんとう] /(n) a votive lantern in a shrine or temple/ 1122 temple 清水寺 清水寺 [きよみずでら] /temple in Kyoto/ 1123 temple 蟀谷 蟀谷 [こめかみ] /(n) (uk) temple (of the forehead)/ 1124 temple 金色堂 金色堂 [こんじきどう] /Konjikido (name of a temple building)/ 1125 temple 古刹 古刹 [こさつ] /(n) ancient temple/ 1126 temple 巨刹 巨刹 [きょさつ] /(n) large temple/ 1127 temple 舞姫 舞姫 [まいひめ] /(n) (temple) dance/(P)/ 1128 temple 巻柱 巻柱 [まきばしら] /gold-covered woodwork at a temple in Hiraizumi/ 1129 temple 末寺 末寺 [まつじ] /(n) branch temple/ 1130 temple 名刹 名刹 [めいさつ] /(n) famous temple/ 1131 temple 木魚 木魚 [もくぎょ] /(n) fish-shaped wooden temple drum/ 1132 temple 揉み上げ 揉み上げ [もみあげ] /(n) tuft of hair under temple/sideburns/ 1133 temple 門跡 門跡 [もんぜき] /(n) (head priest of) temple formerly led by founder of sect/temple in which resided a member of nobility or imperial family/(head priest of) Honganji (temple in Kyoto)/ 1134 temple 門前町 門前町 [もんぜんちょう] /(n) town originally built around a temple or shrine/ 1135 temple 無住 無住 [むじゅう] /(n) temple lacking a priest/ 1136 temple 内陣 内陣 [ないじん] /(n) inner temple/shrine/sanctuary/ 1137 temple 仲見世通り 仲見世通り [なかみせどおり] /shopping street in the precincts of a shrine (temple)/ 1138 temple 納所 納所 [なっしょ] /(n) temple office (for receiving offerings or donations)/(historical) office for storing land taxes/ 1139 temple 仁王門 仁王門 [におうもん] /(n) Deva gate/temple gate guarded by fierce Deva Kings/(P)/ 1140 temple 二王門 二王門 [におうもん] /(n) the temple gate of the Nio/ 1141 temple 西本願寺 西本願寺 [にしほんがんじ] /temple in Kyoto/ 1142 temple 納経 納経 [のうきょう] /(n) copying and presentation of a sutra (to a temple)/ 1143 temple 御礼参り 御礼参り [おれいまいり] /(n) visiting a shrine or temple to give thanks/settling scores/ 1144 temple 離山 離山 [りざん] /(n) isolated mountain/departure from a temple/ 1145 temple 再建 再建 [さいこん] /(n) (temple or shrine) rebuilding/ 1146 temple 三十三所 三十三所 [さんじゅうさんしょ] /(n) the Thirty-three temple Pilgrimage/ 1147 temple 参詣 参詣 [さんけい] /(n) temple or shrine visit/pilgrimage/homage/ 1148 temple 参詣人 参詣人 [さんけいにん] /worshiper/visitor to temple or shrine/ 1149 temple 三門 三門 [さんもん] /(n) large triple gate to temple/ 1150 temple 山門 山門 [さんもん] /(n) temple gate/ 1151 temple 参籠 参籠 [さんろう] /(n,vs) retirement (to a temple of shrine) for prayer/ 1152 temple 刹 刹 [さつ] /temple/ 1153 temple 聖廟 聖廟 [せいびょう] /(n) Confucian temple/ 1154 temple 正殿 正殿 [せいでん] /(n) main temple/state chamber/ 1155 temple 七堂伽藍 七堂伽藍 [しちどうがらん] /(n) complete seven-structured temple compound/ 1156 temple 神殿 神殿 [しんでん] /(n) temple/sacred place/ 1157 temple 晋山 晋山 [しんざん] /(n) taking up a new position as chief priest of a Buddhist temple/ 1158 temple 昇殿 昇殿 [しょうでん] /(n) entry into the sanctum of a shrine or temple/access to the imperial court/ 1159 temple 宿坊 宿坊 [しゅくぼう] /(n) priest's quarters/visitor's or pilgrims' lodgings in a temple/ 1160 temple 僧房 僧房 [そうぼう] /(n) priests' temple quarters/ 1161 temple 僧坊 僧坊 [そうぼう] /(n) priests' temple quarters/ 1162 temple 宗廟 宗廟 [そうびょう] /(n) ancestral shrine (temple)/mausoleum (of one's ancestors)/Imperial mausoleum/ 1163 temple 総本山 総本山 [そうほんざん] /(n) (Buddh.) head temple of a sect/(organizational) headquarters/ 1164 temple 僧寺 僧寺 [そうじ] /(n) Buddhist priest/temple with a resident priest/ 1165 temple 僧家 僧家 [そうか] /(n) Buddhist temple/ 1166 temple 他山 他山 [たざん] /(n) another mountain/another temple/ 1167 temple 寺 寺 [てら] /(n) temple/(P)/ 1168 temple 寺子屋 寺子屋 [てらこや] /(n) temple elementary school/ 1169 temple 寺小屋 寺小屋 [てらこや] /(n) temple elementary school/ 1170 temple 寺参り 寺参り [てらまいり] /(n) ritual visits to a temple/ 1171 temple 寺男 寺男 [てらおとこ] /(n) temple employee/ 1172 temple 月参り 月参り [つきまいり] /(n) monthly (shrine or temple) visit/ 1173 temple 吊り鐘 吊り鐘 [つりがね] /(n) temple bell (for striking)/ 1174 temple 釣り鐘 釣り鐘 [つりがね] /(n) temple bell (for striking)/ 1175 temple 鰐口 鰐口 [わにぐち] /(n) wide mouth/alligator/temple gong/ 1176 temple 役僧 役僧 [やくそう] /(n) priest in charge of a temple's clerical duties/ 1177 temple 山寺 山寺 [やまでら] /(n) mountain temple/(P)/ 1178 temple 山籠り 山籠り [やまごもり] /secluding oneself in the mountains/undertaking ascetic practices at a mountain temple/ 1179 temple 夜籠り 夜籠り [よごもり] /the dead of night/praying all night in a shrine or temple/ 1180 temple 座主 座主 [ざす] /(n) temple's head priest/ 1181 temple 禅寺 禅寺 [ぜんでら] /(n) Zen temple/(P)/ 1182 temple 禅家 禅家 [ぜんけ] /(n) Zen/Zen temple/Zen priest/ 1183 temple 禅林 禅林 [ぜんりん] /(n) Zen temple/ 1184 temple 厨子 厨子 [ずし] /(n) miniature shrine in a temple/ 1185 tenement 裏長屋 裏長屋 [うらながや] /(n) rear tenement/ 1186 tent 小屋掛け 小屋掛け [こやがけ] /(n) pitching a tent/ 1187 tent もっこり もっこり /(vs) (penile) erection/the "tent" an erection makes against pants or bedsheets/ 1188 tent テント テント /(n) tent/(P)/ 1189 terminal エアターミナル エアターミナル /(n) air terminal/ 1190 terminal ファストン ファストン /fast on (terminal)/ 1191 terminal 画面 画面 [がめん] /(n) terminal screen/scene/picture/the field (in TV)/photo/(P)/ 1192 terminal インテリジェントターミナル インテリジェントターミナル /(n) intelligent terminal/ 1193 terminal 末期症状 末期症状 [まっきじょうたい] /(n) terminal symptoms/ 1194 terminal 末期的 末期的 [まっきてき] /(adj-na) decadent/terminal/(P)/ 1195 terminal ノンターミナル ノンターミナル /(adj-na) non-terminal/ 1196 terminal 陸上端局装置 陸上端局装置 [りくじょうたんきょくそうち] /land terminal equipment (of a submarine cable)/ 1197 terminal シティーエアターミナル シティーエアターミナル /city air terminal/(P)/ 1198 terminal 出力端子 出力端子 [しゅつりょくたんし] /(n) output terminal/ 1199 terminal 終着駅 終着駅 [しゅうちゃくえき] /(n) terminal station/(P)/ 1200 terminal 終端 終端 [しゅうたん] /(n) terminus/terminal/ 1201 terminal ターミナル ターミナル /(n) terminal/(P)/ 1202 terminal ターミナルビル ターミナルビル /(airport) terminal building/ 1203 terminal 堆石 堆石 [たいせき] /(n) (terminal) moraine/ 1204 terminal 端局 端局 [たんきょく] /(radio) terminal/ 1205 terminal 端末 端末 [たんまつ] /(n) computer terminal/ 1206 terminal 端末機 端末機 [たんまつき] /(n) a terminal (unit)/ 1207 terminal 端末装置 端末装置 [たんまつそうち] /terminal equipment/ 1208 terminal 端子 端子 [たんし] /(n) terminal (electricity)/ 1209 terminal トラックターミナル トラックターミナル /truck terminal/ 1210 theatre アンチテアトル アンチテアトル /(fr:) anti-theatre (fr: anti-theatre)/ 1211 theatre 文楽 文楽 [ぶんらく] /(n) Japanese puppet theatre/Bunraku/(P)/ 1212 theatre 舞台 舞台 [ぶたい] /(n) stage (theatre)/(P)/ 1213 theatre 出し物 出し物 [だしもの] /(n) program (e.g. theatre)/performance/ 1214 theatre どさ回りをやる どさ回りをやる [どさまわりをやる] /(v5) to go on tour/to be on the road (e.g. theatre troupe)/ 1215 theatre 映画館 映画館 [えいがかん] /(n) movie theatre/(P)/ 1216 theatre 演舞場 演舞場 [えんぶじょう] /theatre/playhouse/ 1217 theatre 劇場 劇場 [げきじょう] /(n) theatre/playhouse/(P)/ 1218 theatre 浄瑠璃 浄瑠璃 [じょうるり] /(n) ballad drama/drama narrator for the bunraku theatre/ 1219 theatre 観劇 観劇 [かんげき] /(n) theatre-going/ 1220 theatre 古典芸能 古典芸能 [こてんげいのう] /classical theatre/ 1221 theatre 奈落 奈落 [ならく] /(n) hell/hades/eternity/theatre basement/ 1222 theatre 能楽堂 能楽堂 [のうがくどう] /(n) Noh theatre/(P)/ 1223 theatre 芝居小屋 芝居小屋 [しばいごや] /playhouse/theatre/(P)/ 1224 tower 望樓 望樓 [ぼうろう] /(oK) (n) watchtower/observation tower/lookout/ 1225 tower 望楼 望楼 [ぼうろう] /(n) watchtower/observation tower/lookout/ 1226 tower 火の見 火の見 [ひのみ] /(n) fire tower/ 1227 tower 宝塔 宝塔 [ほうとう] /(n) two-storied Buddhist tower/ 1228 tower 慰霊塔 慰霊塔 [いれいとう] /memorial tower/ 1229 tower 鐘撞堂 鐘撞堂 [かねつきどう] /(n) belfry/bell tower/ 1230 tower 管制塔 管制塔 [かんせいとう] /(n) control tower/(P)/ 1231 tower コントロールタワー コントロールタワー /control tower/ 1232 tower 雲突く 雲突く [くもつく] /to tower/ 1233 tower クーリングタワー クーリングタワー /cooling tower/ 1234 tower 供養塔 供養塔 [くようとう] /(n) memorial tower/ 1235 tower 給水塔 給水塔 [きゅうすいとう] /(n) water tower/ 1236 tower マリンタワー マリンタワー /marine tower/ 1237 tower ポートタワー ポートタワー /port tower/ 1238 tower 楼門 楼門 [ろうもん] /(n) two-storied gate/tower gate/(P)/ 1239 tower 楼に登る 楼に登る [ろうにのぼる] /(exp) to go up a tower/ 1240 tower 斜塔 斜塔 [しゃとう] /(n) leaning tower/ 1241 tower 信号塔 信号塔 [しんごうとう] /signal tower/ 1242 tower 司令塔 司令塔 [しれいとう] /(n) control tower/conning tower/ 1243 tower 鐘楼 鐘楼 [しょうろう] /(n) belfry/bell tower/(P)/ 1244 tower 聳える 聳える [そびえる] /(v1) to rise/to tower/to soar/(P)/ 1245 tower タワー タワー /(n) tower/(P)/ 1246 tower 展望塔 展望塔 [てんぼうとう] /(n) conning tower/ 1247 tower テレビ塔 テレビ塔 [テレビとう] /(n) TV tower/ 1248 tower 鉄塔 鉄塔 [てっとう] /(n) pylon/steel tower/ 1249 tower 飛び離れる 飛び離れる [とびはなれる] /(v1) to fly apart/to tower over/to be out of the ordinary/ 1250 tower 時計台 時計台 [とけいだい] /(n) clock stand/clock tower/ 1251 tower 登楼 登楼 [とうろう] /(n,vs) going up a tower/going into a tall building/visiting a brothel/ 1252 tower 象牙の塔 象牙の塔 [ぞうげのとう] /ivory tower/(P)/ 1253 tower ずば抜ける ずば抜ける [ずばぬける] /(v1) to tower above the rest/to be by far the best/to be prominent/ 1254 tower 図抜ける 図抜ける [ずぬける] /(v1) to tower above/to stand out/ 1255 tower 頭抜ける 頭抜ける [ずぬける] /(v1) to tower above/to stand out/ 1256 villa 別荘地造り 別荘地造り [べっそうちずくり] /developing a villa site/ 1257 villa 別業 別業 [べつぎょう] /(n) villa/another line of work/ 1258 villa ビラ ビラ /(n) villa/handbill/poster/(P)/ 1259 villa 御用邸 御用邸 [ごようてい] /(n) imperial villa/ 1260 villa 離宮 離宮 [りきゅう] /(n) villa (imperial)/ 1261 villa 山家 山家 [さんか] /(n) mountain villa/ 1262 warehouse 保税倉庫 保税倉庫 [ほぜいそうこ] /bonded warehouse/ 1263 warehouse 蔵 蔵 [くら] /(n) warehouse/cellar/magazine/granary/godown/depository/treasury/elevator/(P)/ 1264 warehouse 倉 倉 [くら] /(n) warehouse/cellar/magazine/granary/godown/depository/treasury/elevator/(P)/ 1265 warehouse 蔵開き 蔵開き [くらびらき] /(n) first opening of warehouse after New Year/ 1266 warehouse 蔵入れ 蔵入れ [くらいれ] /(n,vs) storing in a warehouse/ 1267 warehouse 蔵元 蔵元 [くらもと] /(n) sake brewer/warehouse overseer/ 1268 warehouse 倉荷 倉荷 [くらに] /(n) warehouse goods/(P)/ 1269 warehouse 倉主 倉主 [くらぬし] /(n) warehouse owner/ 1270 warehouse 倉渡し 倉渡し [くらわたし] /(n) ex-warehouse/ 1271 warehouse 倉作り 倉作り [くらづくり] /warehouse style/ 1272 warehouse 倉庫 倉庫 [そうこ] /(n) storehouse/warehouse/godown/(P)/ 1273 warehouse 倉庫に納める 倉庫に納める [そうこにおさめる] /(v1) to store in a warehouse/ 1274 warehouse ウエアハウス ウエアハウス /warehouse/ ***************************************************** ***************************************************** Most frequently found kanji in this frame: Frequency: 9 Word: cabin Kanji: 館 館 [やかた] /(n) (1) mansion/small castle/(2) boat cabin/ Number of unique kanji found: 1275 ***************************************************** ***************************************************** Found 633 Kadokawa ID's: KANJI: 土俵 KADOKAWA ID: 723a KANJI: 土俵 KADOKAWA ID: 955 KANJI: 講堂 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 畜舎 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 牛舎 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 厩舎 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 納屋 KADOKAWA ID: 940d KANJI: 入庫 KADOKAWA ID: 230b KANJI: 出庫 KADOKAWA ID: 230a KANJI: バラック KADOKAWA ID: 940a KANJI: 営舎 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 営倉 KADOKAWA ID: 721a KANJI: 兵営 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 兵舎 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 入営 KADOKAWA ID: 775b KANJI: 屯 KADOKAWA ID: 710 KANJI: 屯営 KADOKAWA ID: 726a KANJI: バンガロー KADOKAWA ID: 940a KANJI: 平屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 小屋 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 小屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 小屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: キャビン KADOKAWA ID: 941a KANJI: 船室 KADOKAWA ID: 941a KANJI: 館 KADOKAWA ID: 728 KANJI: キャラバン KADOKAWA ID: 565 KANJI: 隊商 KADOKAWA ID: 565 KANJI: 築城 KADOKAWA ID: 394 KANJI: 外郭 KADOKAWA ID: 235 KANJI: 飛車 KADOKAWA ID: 966a KANJI: 城外 KADOKAWA ID: 103b KANJI: 城下 KADOKAWA ID: 105c KANJI: 城郭 KADOKAWA ID: 726 KANJI: 城下町 KADOKAWA ID: 706 KANJI: 城門 KADOKAWA ID: 948 KANJI: 城内 KADOKAWA ID: 103a KANJI: 城跡 KADOKAWA ID: 701a KANJI: 城址 KADOKAWA ID: 701a KANJI: 城市 KADOKAWA ID: 706 KANJI: 城主 KADOKAWA ID: 540b KANJI: 搦手 KADOKAWA ID: 104b KANJI: 金城 KADOKAWA ID: 726 KANJI: 金城鉄壁 KADOKAWA ID: 135a KANJI: 孤城 KADOKAWA ID: 726 KANJI: 古城 KADOKAWA ID: 726 KANJI: 空中楼閣 KADOKAWA ID: 166c KANJI: 居城 KADOKAWA ID: 726 KANJI: 水攻め KADOKAWA ID: 464a KANJI: 入城 KADOKAWA ID: 313b KANJI: 大手 KADOKAWA ID: 602a KANJI: 王城 KADOKAWA ID: 728a KANJI: 落城 KADOKAWA ID: 466a KANJI: 籠城 KADOKAWA ID: 352a KANJI: 城 KADOKAWA ID: 726 KANJI: 天守閣 KADOKAWA ID: 940e KANJI: カトリック KADOKAWA ID: 767a KANJI: 教会 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 教会堂 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 祭政 KADOKAWA ID: 731 KANJI: 聖堂 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 政教 KADOKAWA ID: 731 KANJI: 茅屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 茶寮 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 茶寮 KADOKAWA ID: 941a KANJI: 山荘 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 寄宿舎 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 寮 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 寮歌 KADOKAWA ID: 872 KANJI: 寮舎 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 舎費 KADOKAWA ID: 746 KANJI: 舎監 KADOKAWA ID: 552 KANJI: 引っ越し KADOKAWA ID: 351b KANJI: 住 KADOKAWA ID: 351 KANJI: 住居 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 穴居 KADOKAWA ID: 351 KANJI: 置き屋 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 仙界 KADOKAWA ID: 709a KANJI: 住まい KADOKAWA ID: 702b KANJI: 住まい KADOKAWA ID: 728 KANJI: 住み処 KADOKAWA ID: 728 KANJI: ガレージ KADOKAWA ID: 940d KANJI: 車庫 KADOKAWA ID: 940d KANJI: 四阿 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 室 KADOKAWA ID: 521b KANJI: 室 KADOKAWA ID: 941 KANJI: 室 KADOKAWA ID: 941 KANJI: 温室 KADOKAWA ID: 941a KANJI: ビヤホール KADOKAWA ID: 729a KANJI: 道場 KADOKAWA ID: 722 KANJI: 堂宇 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 玄関 KADOKAWA ID: 941b KANJI: 議場 KADOKAWA ID: 702a KANJI: 拝殿 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 広間 KADOKAWA ID: 941 KANJI: ホール KADOKAWA ID: 899a KANJI: ホール KADOKAWA ID: 940b KANJI: ホール KADOKAWA ID: 941 KANJI: 一堂 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 場外 KADOKAWA ID: 103b KANJI: 定席 KADOKAWA ID: 724a KANJI: 会場 KADOKAWA ID: 702a KANJI: 開館 KADOKAWA ID: 282 KANJI: 会館 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 金堂 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 公会堂 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 公民館 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 踊り場 KADOKAWA ID: 943 KANJI: 大広間 KADOKAWA ID: 941 KANJI: 斎場 KADOKAWA ID: 702a KANJI: 式場 KADOKAWA ID: 702a KANJI: 市役所 KADOKAWA ID: 721 KANJI: 食堂 KADOKAWA ID: 941a KANJI: 定員 KADOKAWA ID: 121c KANJI: 役場 KADOKAWA ID: 721 KANJI: 寄席 KADOKAWA ID: 723 KANJI: ハンガー KADOKAWA ID: 959 KANJI: 格納庫 KADOKAWA ID: 940d KANJI: 安気 KADOKAWA ID: 693 KANJI: 朝帰り KADOKAWA ID: 311b KANJI: 中外 KADOKAWA ID: 103 KANJI: 出稼ぎ KADOKAWA ID: 363 KANJI: 不断着 KADOKAWA ID: 933 KANJI: 故郷 KADOKAWA ID: 708 KANJI: 古里 KADOKAWA ID: 708 KANJI: 外泊 KADOKAWA ID: 352c KANJI: 下校 KADOKAWA ID: 311b KANJI: 原産地 KADOKAWA ID: 703a KANJI: 原隊 KADOKAWA ID: 714a KANJI: 御足労 KADOKAWA ID: 307 KANJI: 昼寝 KADOKAWA ID: 404 KANJI: 本場 KADOKAWA ID: 702 KANJI: 本場 KADOKAWA ID: 703a KANJI: 本土 KADOKAWA ID: 704a KANJI: 本塁 KADOKAWA ID: 723a KANJI: 本塁 KADOKAWA ID: 726 KANJI: 本塁打 KADOKAWA ID: 899b KANJI: 本省 KADOKAWA ID: 733 KANJI: ホーム KADOKAWA ID: 717 KANJI: ホーム KADOKAWA ID: 723a KANJI: ホームラン KADOKAWA ID: 899b KANJI: 家出 KADOKAWA ID: 317 KANJI: 家路 KADOKAWA ID: 310a KANJI: 一家 KADOKAWA ID: 184b KANJI: 一家 KADOKAWA ID: 520 KANJI: 自火 KADOKAWA ID: 688a KANJI: 自家用 KADOKAWA ID: 381 KANJI: 実家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 自宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 帰り道 KADOKAWA ID: 310a KANJI: 帰る KADOKAWA ID: 311b KANJI: 陰弁慶 KADOKAWA ID: 666a KANJI: 懐郷 KADOKAWA ID: 483 KANJI: 家郷 KADOKAWA ID: 708 KANJI: 家信 KADOKAWA ID: 755 KANJI: 家庭 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 貴家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 帰郷 KADOKAWA ID: 311b KANJI: 帰省 KADOKAWA ID: 311b KANJI: 帰宅 KADOKAWA ID: 311b KANJI: 応える KADOKAWA ID: 292a KANJI: 応える KADOKAWA ID: 400 KANJI: 高堂 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 寛ぐ KADOKAWA ID: 496a KANJI: 郷土 KADOKAWA ID: 708 KANJI: 郷里 KADOKAWA ID: 708 KANJI: 民宿 KADOKAWA ID: 352c KANJI: 民宿 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 内国 KADOKAWA ID: 103a KANJI: 内国 KADOKAWA ID: 704a KANJI: 内職 KADOKAWA ID: 368 KANJI: 内憂外患 KADOKAWA ID: 494a KANJI: 送り狼 KADOKAWA ID: 552b KANJI: 送り届ける KADOKAWA ID: 386c KANJI: お宅 KADOKAWA ID: 502 KANJI: お宅 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 親元 KADOKAWA ID: 717 KANJI: ぴんと来る KADOKAWA ID: 400 KANJI: 来宅 KADOKAWA ID: 786 KANJI: 離郷 KADOKAWA ID: 312a KANJI: 籠居 KADOKAWA ID: 352a KANJI: 陋屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 留守 KADOKAWA ID: 352b KANJI: 参堂 KADOKAWA ID: 766 KANJI: 参堂 KADOKAWA ID: 786 KANJI: 里 KADOKAWA ID: 707 KANJI: 里 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 里 KADOKAWA ID: 828a KANJI: 生家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 生還 KADOKAWA ID: 311b KANJI: 晴耕雨読 KADOKAWA ID: 350 KANJI: 拙宅 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 膝下 KADOKAWA ID: 108e KANJI: 新居 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 私宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 躾 KADOKAWA ID: 455 KANJI: 出郷 KADOKAWA ID: 313a KANJI: 送還 KADOKAWA ID: 311b KANJI: 巣窟 KADOKAWA ID: 728 KANJI: スイートホーム KADOKAWA ID: 717 KANJI: 旅稼ぎ KADOKAWA ID: 363 KANJI: 旅枕 KADOKAWA ID: 353a KANJI: 旅寝 KADOKAWA ID: 353a KANJI: 旅の空 KADOKAWA ID: 702b KANJI: 只今 KADOKAWA ID: 155e KANJI: 只今 KADOKAWA ID: 158a KANJI: 只今 KADOKAWA ID: 158e KANJI: 他行 KADOKAWA ID: 313a KANJI: 宅 KADOKAWA ID: 521a KANJI: 宅 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 単身 KADOKAWA ID: 507a KANJI: 庭訓 KADOKAWA ID: 455c KANJI: 的中 KADOKAWA ID: 223a KANJI: 的中 KADOKAWA ID: 297 KANJI: 手元 KADOKAWA ID: 108e KANJI: 手内職 KADOKAWA ID: 368 KANJI: 手料理 KADOKAWA ID: 355 KANJI: 手料理 KADOKAWA ID: 923 KANJI: 妻戸 KADOKAWA ID: 944 KANJI: 内湯 KADOKAWA ID: 941b KANJI: 内面 KADOKAWA ID: 103a KANJI: 内面 KADOKAWA ID: 410 KANJI: 内面 KADOKAWA ID: 650 KANJI: 裏山 KADOKAWA ID: 032a KANJI: 我が家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 焼け出される KADOKAWA ID: 351 KANJI: 呼び戻す KADOKAWA ID: 311b KANJI: 養老院 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 在所 KADOKAWA ID: 707a KANJI: 在宅 KADOKAWA ID: 352 KANJI: 病院 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 病室 KADOKAWA ID: 941a KANJI: 病棟 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 避病院 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 回診 KADOKAWA ID: 425b KANJI: 大部屋 KADOKAWA ID: 941 KANJI: 産院 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 退院 KADOKAWA ID: 313a KANJI: 通院 KADOKAWA ID: 311 KANJI: ユースホステル KADOKAWA ID: 729a KANJI: 相宿 KADOKAWA ID: 352c KANJI: 別館 KADOKAWA ID: 940b KANJI: ビジネスホテル KADOKAWA ID: 729a KANJI: 同宿 KADOKAWA ID: 352c KANJI: ホテル KADOKAWA ID: 729a KANJI: 定宿 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 客舎 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 客商売 KADOKAWA ID: 369a KANJI: 旅館 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 宿料 KADOKAWA ID: 748a KANJI: 泊まる KADOKAWA ID: 316a KANJI: 泊まる KADOKAWA ID: 352c KANJI: 投宿 KADOKAWA ID: 352c KANJI: 宿賃 KADOKAWA ID: 748a KANJI: 宿帳 KADOKAWA ID: 962 KANJI: 宿引き KADOKAWA ID: 782a KANJI: 宿銭 KADOKAWA ID: 748a KANJI: 空き家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 悪所 KADOKAWA ID: 702a KANJI: 悪所 KADOKAWA ID: 703 KANJI: 足止め KADOKAWA ID: 443b KANJI: 足止め KADOKAWA ID: 736a KANJI: 番地 KADOKAWA ID: 823 KANJI: 番小屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 別荘 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 部族 KADOKAWA ID: 539 KANJI: 茶店 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 茶屋 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 蟄居 KADOKAWA ID: 352a KANJI: 町家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 旦那 KADOKAWA ID: 521a KANJI: 旦那 KADOKAWA ID: 541a KANJI: 札止め KADOKAWA ID: 284d KANJI: 不入り KADOKAWA ID: 126e KANJI: 合宿 KADOKAWA ID: 352c KANJI: 下宿 KADOKAWA ID: 352c KANJI: 下宿 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 廃家 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 廃屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 入り込む KADOKAWA ID: 230b KANJI: 入り込む KADOKAWA ID: 278b KANJI: 入り込む KADOKAWA ID: 313b KANJI: 発行所 KADOKAWA ID: 724 KANJI: 端近 KADOKAWA ID: 108d KANJI: ハウス KADOKAWA ID: 940 KANJI: 閉門 KADOKAWA ID: 236b KANJI: 本家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 本尊 KADOKAWA ID: 866a KANJI: 家 KADOKAWA ID: 508 KANJI: 家 KADOKAWA ID: 528a KANJI: 家 KADOKAWA ID: 528a KANJI: 家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 家 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 家 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 家 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 家構え KADOKAWA ID: 131a KANJI: 家家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 家付き KADOKAWA ID: 291a KANJI: 家屋敷 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 一軒家 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 食客 KADOKAWA ID: 535b KANJI: 板屋 KADOKAWA ID: 942 KANJI: 人家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 住所 KADOKAWA ID: 702b KANJI: 各戸 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 家名 KADOKAWA ID: 477a KANJI: 家名 KADOKAWA ID: 822b KANJI: 金蔵 KADOKAWA ID: 940d KANJI: 家屋 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 借家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 借家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 借り家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 家作 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 家相 KADOKAWA ID: 131a KANJI: 火宅 KADOKAWA ID: 718a KANJI: 鶏舎 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 軒灯 KADOKAWA ID: 958 KANJI: 木賃宿 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 謹慎 KADOKAWA ID: 479a KANJI: 喫茶 KADOKAWA ID: 354c KANJI: 戸別 KADOKAWA ID: 101f KANJI: 拘置所 KADOKAWA ID: 721a KANJI: 沓脱ぎ KADOKAWA ID: 943 KANJI: 客止め KADOKAWA ID: 213e KANJI: 客止め KADOKAWA ID: 443b KANJI: 間取り KADOKAWA ID: 131a KANJI: 飯事 KADOKAWA ID: 891a KANJI: 満員 KADOKAWA ID: 264a KANJI: マンション KADOKAWA ID: 728 KANJI: 満座 KADOKAWA ID: 127 KANJI: 満座 KADOKAWA ID: 531a KANJI: 飯屋 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 民家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 持ち家 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 門構え KADOKAWA ID: 131a KANJI: 物忌み KADOKAWA ID: 766b KANJI: 棟上げ KADOKAWA ID: 764 KANJI: 長屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 軟禁 KADOKAWA ID: 736a KANJI: 軒先 KADOKAWA ID: 104a KANJI: 入居 KADOKAWA ID: 351b KANJI: 母屋 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 母屋 KADOKAWA ID: 941b KANJI: 往診 KADOKAWA ID: 425b KANJI: 落成式 KADOKAWA ID: 764 KANJI: 隣家 KADOKAWA ID: 108c KANJI: 隣保 KADOKAWA ID: 458a KANJI: 留守番 KADOKAWA ID: 331h KANJI: 銭湯 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 社宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 私塾 KADOKAWA ID: 722 KANJI: 新宅 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 新宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 下見 KADOKAWA ID: 425a KANJI: 書院 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 書院 KADOKAWA ID: 941b KANJI: 商家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 商家 KADOKAWA ID: 729 KANJI: 妾宅 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 主家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 宿舎 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 出入 KADOKAWA ID: 313 KANJI: 出入 KADOKAWA ID: 745 KANJI: 衆院 KADOKAWA ID: 733b KANJI: 尊家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 尊宅 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 外構え KADOKAWA ID: 131a KANJI: 住み荒らす KADOKAWA ID: 259b KANJI: 宅診 KADOKAWA ID: 425b KANJI: 店賃 KADOKAWA ID: 748a KANJI: 建て売り KADOKAWA ID: 742a KANJI: 艇庫 KADOKAWA ID: 940d KANJI: 転入 KADOKAWA ID: 351b KANJI: 付ける KADOKAWA ID: 224 KANJI: 付ける KADOKAWA ID: 263a KANJI: 付ける KADOKAWA ID: 317a KANJI: 付ける KADOKAWA ID: 339b KANJI: 詰め掛ける KADOKAWA ID: 215 KANJI: 詰め掛ける KADOKAWA ID: 312b KANJI: 裏店 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 裏手 KADOKAWA ID: 104b KANJI: 売り家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 移る KADOKAWA ID: 210 KANJI: 移る KADOKAWA ID: 280 KANJI: 移る KADOKAWA ID: 753 KANJI: 守宮 KADOKAWA ID: 063a KANJI: 家鳴り KADOKAWA ID: 096a KANJI: 浴場 KADOKAWA ID: 941b KANJI: 洋館 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 幽閉 KADOKAWA ID: 236b KANJI: 幽閉 KADOKAWA ID: 736a KANJI: 税関 KADOKAWA ID: 721 KANJI: 雑巾 KADOKAWA ID: 932d KANJI: 造作 KADOKAWA ID: 133a KANJI: 造作 KADOKAWA ID: 391 KANJI: 造作 KADOKAWA ID: 394 KANJI: 造作 KADOKAWA ID: 611 KANJI: 造作 KADOKAWA ID: 787a KANJI: 造作 KADOKAWA ID: 943 KANJI: 屋形船 KADOKAWA ID: 998a KANJI: 本陣 KADOKAWA ID: 726a KANJI: 上宿 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 仮寝 KADOKAWA ID: 404 KANJI: 宿場 KADOKAWA ID: 725a KANJI: 宿 KADOKAWA ID: 352c KANJI: 宿 KADOKAWA ID: 521a KANJI: 宿 KADOKAWA ID: 725a KANJI: 宿 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 宿屋 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 灯台 KADOKAWA ID: 940e KANJI: 持ち込む KADOKAWA ID: 230b KANJI: 申し込む KADOKAWA ID: 447a KANJI: 泊める KADOKAWA ID: 352c KANJI: 宿る KADOKAWA ID: 352c KANJI: モール KADOKAWA ID: 932a KANJI: 地頭 KADOKAWA ID: 543 KANJI: 高殿 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 邸宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 殿 KADOKAWA ID: 104d KANJI: 殿 KADOKAWA ID: 156f KANJI: 殿 KADOKAWA ID: 509 KANJI: 殿 KADOKAWA ID: 540b KANJI: 殿 KADOKAWA ID: 714 KANJI: 邸 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 屋敷 KADOKAWA ID: 042 KANJI: 屋敷 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 伽藍 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 庫裏 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 落飾 KADOKAWA ID: 773b KANJI: 精舎 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 修道院 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 僧院 KADOKAWA ID: 727b KANJI: モスク KADOKAWA ID: 727b KANJI: モーテル KADOKAWA ID: 729a KANJI: 別棟 KADOKAWA ID: 940 KANJI: 五重の塔 KADOKAWA ID: 940e KANJI: 石塔 KADOKAWA ID: 940e KANJI: 石塔 KADOKAWA ID: 972 KANJI: 塔 KADOKAWA ID: 940e KANJI: 内裏 KADOKAWA ID: 728a KANJI: 殿堂 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 衛兵 KADOKAWA ID: 546b KANJI: 御所 KADOKAWA ID: 728a KANJI: 御殿 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 金殿玉楼 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 九重 KADOKAWA ID: 728a KANJI: 後宮 KADOKAWA ID: 521b KANJI: 宮殿 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 宮室 KADOKAWA ID: 528a KANJI: 大奥 KADOKAWA ID: 941b KANJI: 王宮 KADOKAWA ID: 728a KANJI: パレス KADOKAWA ID: 940a KANJI: 参内 KADOKAWA ID: 311a KANJI: 参殿 KADOKAWA ID: 311a KANJI: 参賀 KADOKAWA ID: 765a KANJI: 本場所 KADOKAWA ID: 702 KANJI: 天幕 KADOKAWA ID: 947 KANJI: 受給 KADOKAWA ID: 370d KANJI: 年金 KADOKAWA ID: 748 KANJI: 恩給 KADOKAWA ID: 748 KANJI: 角錐 KADOKAWA ID: 114 KANJI: 金字塔 KADOKAWA ID: 679 KANJI: ピラミッド KADOKAWA ID: 046 KANJI: 別宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 別邸 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 駐在 KADOKAWA ID: 319 KANJI: 永住 KADOKAWA ID: 351 KANJI: 引っ越す KADOKAWA ID: 351b KANJI: 本屋 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 本籍 KADOKAWA ID: 772 KANJI: 本宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 本邸 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 自邸 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 常住 KADOKAWA ID: 154 KANJI: 常住 KADOKAWA ID: 167 KANJI: 仮寓 KADOKAWA ID: 351 KANJI: 仮寓 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 官舎 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 官邸 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 仮住まい KADOKAWA ID: 351 KANJI: 仮住まい KADOKAWA ID: 728 KANJI: 禁裏 KADOKAWA ID: 728a KANJI: 寄留 KADOKAWA ID: 351 KANJI: 公館 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 公舎 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 公邸 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 居住 KADOKAWA ID: 351 KANJI: 居住地 KADOKAWA ID: 702b KANJI: 居留 KADOKAWA ID: 351 KANJI: 旧居 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 旧宅 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 宮家 KADOKAWA ID: 528a KANJI: 落ち着く KADOKAWA ID: 278d KANJI: 落ち着く KADOKAWA ID: 282c KANJI: 落ち着く KADOKAWA ID: 327a KANJI: 落ち着く KADOKAWA ID: 351 KANJI: 落ち着く KADOKAWA ID: 491c KANJI: 私邸 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 住み替える KADOKAWA ID: 351b KANJI: 転住 KADOKAWA ID: 351b KANJI: 転居 KADOKAWA ID: 351b KANJI: 転籍 KADOKAWA ID: 772a KANJI: 転宅 KADOKAWA ID: 351b KANJI: 所払い KADOKAWA ID: 739a KANJI: 仮小屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 降らす KADOKAWA ID: 023c KANJI: 降らす KADOKAWA ID: 217c KANJI: 流す KADOKAWA ID: 219 KANJI: 流す KADOKAWA ID: 219a KANJI: 流す KADOKAWA ID: 753 KANJI: 抜け替わる KADOKAWA ID: 072d KANJI: 上屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 雨宿り KADOKAWA ID: 434b KANJI: 避難 KADOKAWA ID: 457b KANJI: 保護 KADOKAWA ID: 459 KANJI: 匿う KADOKAWA ID: 233b KANJI: 山陰 KADOKAWA ID: 103d KANJI: 山陰 KADOKAWA ID: 709e KANJI: 待避 KADOKAWA ID: 457b KANJI: 宿り KADOKAWA ID: 352c KANJI: 蔵匿 KADOKAWA ID: 379a KANJI: 高楼 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 摩天楼 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 馬屋 KADOKAWA ID: 940b KANJI: 競技場 KADOKAWA ID: 723a KANJI: 球場 KADOKAWA ID: 723a KANJI: スタジアム KADOKAWA ID: 723a KANJI: スーパー KADOKAWA ID: 190b KANJI: スーパー KADOKAWA ID: 729a KANJI: 居酒屋 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 天の邪鬼 KADOKAWA ID: 586 KANJI: 菩提寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 梵鐘 KADOKAWA ID: 969 KANJI: 仏閣 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 仏殿 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 仏寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 代参 KADOKAWA ID: 766 KANJI: 檀家 KADOKAWA ID: 717 KANJI: 檀那寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 檀徒 KADOKAWA ID: 530b KANJI: 堂守 KADOKAWA ID: 552 KANJI: 堂塔 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 縁日 KADOKAWA ID: 019e KANJI: 会式 KADOKAWA ID: 764e KANJI: 札所 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 古寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 初詣で KADOKAWA ID: 766 KANJI: 本堂 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 本山 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 寺院 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 住持 KADOKAWA ID: 576 KANJI: 住職 KADOKAWA ID: 576 KANJI: 住僧 KADOKAWA ID: 576 KANJI: 開基 KADOKAWA ID: 282 KANJI: 開山 KADOKAWA ID: 282 KANJI: 開山 KADOKAWA ID: 550 KANJI: 勧進 KADOKAWA ID: 370b KANJI: 貫主 KADOKAWA ID: 542a KANJI: 古刹 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 巨刹 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 舞姫 KADOKAWA ID: 575a KANJI: 末寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 名刹 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 木魚 KADOKAWA ID: 968c KANJI: 揉み上げ KADOKAWA ID: 616c KANJI: 門跡 KADOKAWA ID: 576 KANJI: 門前町 KADOKAWA ID: 706 KANJI: 内陣 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 再建 KADOKAWA ID: 273c KANJI: 再建 KADOKAWA ID: 394 KANJI: 再建 KADOKAWA ID: 394 KANJI: 参詣 KADOKAWA ID: 766 KANJI: 山門 KADOKAWA ID: 948 KANJI: 参籠 KADOKAWA ID: 766b KANJI: 聖廟 KADOKAWA ID: 727a KANJI: 神殿 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 宿坊 KADOKAWA ID: 729a KANJI: 僧坊 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 僧坊 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 宗廟 KADOKAWA ID: 727a KANJI: 寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 寺子屋 KADOKAWA ID: 722 KANJI: 寺参り KADOKAWA ID: 766 KANJI: 寺男 KADOKAWA ID: 579a KANJI: 月参り KADOKAWA ID: 766 KANJI: 鰐口 KADOKAWA ID: 618 KANJI: 鰐口 KADOKAWA ID: 968c KANJI: 役僧 KADOKAWA ID: 576 KANJI: 山寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 山籠り KADOKAWA ID: 352a KANJI: 座主 KADOKAWA ID: 542a KANJI: 禅寺 KADOKAWA ID: 727b KANJI: 厨子 KADOKAWA ID: 952a KANJI: 裏長屋 KADOKAWA ID: 940a KANJI: 小屋掛け KADOKAWA ID: 940a KANJI: テント KADOKAWA ID: 947 KANJI: 画面 KADOKAWA ID: 103c KANJI: 終着駅 KADOKAWA ID: 725 KANJI: ターミナル KADOKAWA ID: 725 KANJI: 堆石 KADOKAWA ID: 088b KANJI: 文楽 KADOKAWA ID: 881 KANJI: 舞台 KADOKAWA ID: 943a KANJI: 出し物 KADOKAWA ID: 885a KANJI: 映画館 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 劇場 KADOKAWA ID: 723 KANJI: 浄瑠璃 KADOKAWA ID: 872 KANJI: 観劇 KADOKAWA ID: 892 KANJI: 奈落 KADOKAWA ID: 718b KANJI: 奈落 KADOKAWA ID: 941 KANJI: 望楼 KADOKAWA ID: 940e KANJI: 火の見 KADOKAWA ID: 940e KANJI: 楼門 KADOKAWA ID: 948 KANJI: 鐘楼 KADOKAWA ID: 940c KANJI: 聳える KADOKAWA ID: 245a KANJI: タワー KADOKAWA ID: 940e KANJI: 鉄塔 KADOKAWA ID: 940e KANJI: 飛び離れる KADOKAWA ID: 215a KANJI: 飛び離れる KADOKAWA ID: 220a KANJI: 飛び離れる KADOKAWA ID: 298b KANJI: 登楼 KADOKAWA ID: 891 KANJI: 象牙の塔 KADOKAWA ID: 941a KANJI: ずば抜ける KADOKAWA ID: 299 KANJI: 図抜ける KADOKAWA ID: 299 KANJI: 離宮 KADOKAWA ID: 728a KANJI: 山家 KADOKAWA ID: 728 KANJI: 蔵 KADOKAWA ID: 379a KANJI: 倉 KADOKAWA ID: 940d KANJI: 蔵開き KADOKAWA ID: 769a KANJI: 蔵入れ KADOKAWA ID: 230b KANJI: 倉渡し KADOKAWA ID: 370a KANJI: 倉庫 KADOKAWA ID: 940d ***************************************************** ***************************************************** Sorted Unique Kadokawa ID's: 265 728 occurs 48 times 940a occurs 27 times 717 occurs 25 times 729a occurs 24 times 727b occurs 20 times 940b occurs 16 times 940c occurs 14 times 352c occurs 12 times 351 occurs 10 times 723 occurs 9 times 940e occurs 9 times 940 occurs 9 times 311b occurs 9 times 940d occurs 8 times 351b occurs 8 times 941a occurs 7 times 726 occurs 7 times 728a occurs 7 times 941 occurs 7 times 723a occurs 6 times 941b occurs 6 times 766 occurs 6 times 702a occurs 5 times 708 occurs 5 times 131a occurs 5 times 576 occurs 5 times 230b occurs 4 times 394 occurs 4 times 352a occurs 4 times 702b occurs 4 times 748a occurs 4 times 528a occurs 4 times 706 occurs 3 times 948 occurs 3 times 103a occurs 3 times 722 occurs 3 times 282 occurs 3 times 943 occurs 3 times 721 occurs 3 times 313a occurs 3 times 521a occurs 3 times 425b occurs 3 times 736a occurs 3 times 721a occurs 2 times 726a occurs 2 times 565 occurs 2 times 103b occurs 2 times 701a occurs 2 times 540b occurs 2 times 104b occurs 2 times 313b occurs 2 times 731 occurs 2 times 872 occurs 2 times 552 occurs 2 times 521b occurs 2 times 363 occurs 2 times 703a occurs 2 times 404 occurs 2 times 702 occurs 2 times 704a occurs 2 times 899b occurs 2 times 310a occurs 2 times 400 occurs 2 times 368 occurs 2 times 786 occurs 2 times 108e occurs 2 times 353a occurs 2 times 443b occurs 2 times 236b occurs 2 times 766b occurs 2 times 764 occurs 2 times 753 occurs 2 times 725a occurs 2 times 311a occurs 2 times 947 occurs 2 times 748 occurs 2 times 457b occurs 2 times 379a occurs 2 times 542a occurs 2 times 968c occurs 2 times 727a occurs 2 times 725 occurs 2 times 299 occurs 2 times 955 occurs 1 time 230a occurs 1 time 775b occurs 1 time 710 occurs 1 time 235 occurs 1 time 966a occurs 1 time 105c occurs 1 time 135a occurs 1 time 166c occurs 1 time 464a occurs 1 time 602a occurs 1 time 466a occurs 1 time 767a occurs 1 time 746 occurs 1 time 709a occurs 1 time 899a occurs 1 time 724a occurs 1 time 121c occurs 1 time 959 occurs 1 time 693 occurs 1 time 103 occurs 1 time 933 occurs 1 time 714a occurs 1 time 307 occurs 1 time 733 occurs 1 time 317 occurs 1 time 184b occurs 1 time 520 occurs 1 time 688a occurs 1 time 381 occurs 1 time 666a occurs 1 time 483 occurs 1 time 755 occurs 1 time 292a occurs 1 time 496a occurs 1 time 494a occurs 1 time 552b occurs 1 time 386c occurs 1 time 502 occurs 1 time 312a occurs 1 time 352b occurs 1 time 707 occurs 1 time 828a occurs 1 time 350 occurs 1 time 455 occurs 1 time 155e occurs 1 time 158a occurs 1 time 158e occurs 1 time 507a occurs 1 time 455c occurs 1 time 223a occurs 1 time 297 occurs 1 time 355 occurs 1 time 923 occurs 1 time 944 occurs 1 time 410 occurs 1 time 650 occurs 1 time 032a occurs 1 time 707a occurs 1 time 352 occurs 1 time 311 occurs 1 time 369a occurs 1 time 316a occurs 1 time 962 occurs 1 time 782a occurs 1 time 703 occurs 1 time 823 occurs 1 time 539 occurs 1 time 541a occurs 1 time 284d occurs 1 time 126e occurs 1 time 278b occurs 1 time 724 occurs 1 time 108d occurs 1 time 866a occurs 1 time 508 occurs 1 time 291a occurs 1 time 535b occurs 1 time 942 occurs 1 time 477a occurs 1 time 822b occurs 1 time 718a occurs 1 time 958 occurs 1 time 479a occurs 1 time 354c occurs 1 time 101f occurs 1 time 213e occurs 1 time 891a occurs 1 time 264a occurs 1 time 127 occurs 1 time 531a occurs 1 time 104a occurs 1 time 108c occurs 1 time 458a occurs 1 time 331h occurs 1 time 425a occurs 1 time 729 occurs 1 time 313 occurs 1 time 745 occurs 1 time 733b occurs 1 time 259b occurs 1 time 742a occurs 1 time 224 occurs 1 time 263a occurs 1 time 317a occurs 1 time 339b occurs 1 time 215 occurs 1 time 312b occurs 1 time 210 occurs 1 time 280 occurs 1 time 063a occurs 1 time 096a occurs 1 time 932d occurs 1 time 133a occurs 1 time 391 occurs 1 time 611 occurs 1 time 787a occurs 1 time 998a occurs 1 time 447a occurs 1 time 932a occurs 1 time 543 occurs 1 time 104d occurs 1 time 156f occurs 1 time 509 occurs 1 time 714 occurs 1 time 042 occurs 1 time 773b occurs 1 time 972 occurs 1 time 546b occurs 1 time 765a occurs 1 time 370d occurs 1 time 114 occurs 1 time 679 occurs 1 time 046 occurs 1 time 319 occurs 1 time 772 occurs 1 time 154 occurs 1 time 167 occurs 1 time 278d occurs 1 time 282c occurs 1 time 327a occurs 1 time 491c occurs 1 time 772a occurs 1 time 739a occurs 1 time 023c occurs 1 time 217c occurs 1 time 219 occurs 1 time 219a occurs 1 time 072d occurs 1 time 434b occurs 1 time 459 occurs 1 time 233b occurs 1 time 103d occurs 1 time 709e occurs 1 time 190b occurs 1 time 586 occurs 1 time 969 occurs 1 time 530b occurs 1 time 019e occurs 1 time 764e occurs 1 time 550 occurs 1 time 370b occurs 1 time 575a occurs 1 time 616c occurs 1 time 273c occurs 1 time 579a occurs 1 time 618 occurs 1 time 952a occurs 1 time 103c occurs 1 time 088b occurs 1 time 881 occurs 1 time 943a occurs 1 time 885a occurs 1 time 892 occurs 1 time 718b occurs 1 time 245a occurs 1 time 215a occurs 1 time 220a occurs 1 time 298b occurs 1 time 891 occurs 1 time 769a occurs 1 time 370a occurs 1 time ***************************************************** ***************************************************** FRAMENAME: Buildings KADOKAWA ID: 728 FREQUENCY: 48 728《住居》 人の住む所・家 【住まい】すまい 〔常〕 ⇒702b これが私の―です。仮― ○住む家〈住居〉 【住み処】すみか 〔文〕 狐狸(こり)の―。―を捜す。日々旅にして旅を―とす(奥の細道) ○住む所〈栖〉 【住居】じゅうきょ 〔文章〕 ここに―を定める。他に―を移す。―表示[変更届] 【住宅】じゅうたく 〔文章〕 この建物は―に向かない。集団[建て売り・文化・公団]―。―地[難] ○住む家 〔注〕住居を表す言葉で、「住まい」はそこに住んでいることに、「すみか」は住んでいる建物よりもその地点に、「住宅」は建造物そのものに、それぞれの意味上の力点がある。 【宅】たく 〔常〕 ⇒521a,717 社長のお―に出向く。お―はどちらの方ですか ○住居 【居】きょ 〔文章〕 郊外に―を構える。―は気を移す(孟子) ○住居 【居宅】きょたく 〔文章〕 ―を定める[移転する] ○日常住んでいる家 【家宅】かたく 〔法〕 ―を捜索する。―侵入罪 ○家。家屋敷。住まい 【邸宅】ていたく 〔常〕 豪壮な―に住む。りっぱな―を構える ○大きな住宅。屋敷 【邸】てい 〔常〕 徳川―に立ち寄る。大臣―の会合 ○大きな住宅。屋敷 【屋敷】やしき 〔常〕 ⇒042 住宅街に大きな―がある。―町[奉公] ○敷地も広くりっぱな構えの家〈邸〉 【家屋敷】いえやしき 〔常〕 ―を売り払う ○家とそれにつながっている庭の全体 【人家】じんか 〔常〕 ―が密集した地区。―が立ち並ぶ ○人の住む家 【人屋】じんおく 〔文章〕 道の両側に―が立ち並ぶ。―もまばらである ○人の住む家 【民家】みんか 〔常〕 峠に二軒の―がある。付近の―に分宿する ○普通の住民の家 【山家】やまが 〔常〕 ―の一軒家。―育ち[住まい] ○山の中にある家。山村 【家】いえ 〔常〕 ⇒528a,717,940 夕方には―に帰る。出張先から―に電話をする ○自分の家 【自宅】じたく 〔常〕 日曜は―にいます。当分―療養[作業]する ○自分の家 【私宅】したく 〔文章〕 会社にいなかったので―を訪ねた ○(官舎や社宅に対して)個人の家。自宅 【自邸】じてい 〔文章〕 事件以来、―にこもったままである ○自分の屋敷 【私邸】してい 〔文章〕 ⇔公邸・官邸 総理大臣を―に訪問する ○個人の屋敷 【新居】しんきょ 〔文章〕 ⇔旧居 ―に移る。結婚して―を構える ○新しい住まい 【新宅】しんたく 〔文章〕 ⇔旧宅 ⇒717 このたび―に引っ越しました ○新しく建てた家 【旧居】きゅうきょ 〔文章〕 ⇔新居 ―を売り払って新居に移る。二○年ぶりに―を訪ねる ○以前住んでいた家 【旧宅】きゅうたく 〔文章〕 ⇔新宅 ―は荒れるにまかせている ○以前住んでいた家 【本宅】ほんたく 〔常〕 ⇔別宅・妾宅(しょうたく) 彼の―は別の所にある。―の奥様 ○家族がいつも住んでいる家 【本邸】ほんてい 〔文章〕 ⇔別邸 ―を郊外に建てた ○常に住んでいる家 【別宅】べったく 〔常〕 ⇔本宅 長男を―に住まわせる ○本宅以外の別の家 【別邸】べってい 〔文章〕 ⇔本邸 夏の間は葉山の―で過ごす ○本邸以外に建てた邸宅 【別荘】べっそう 〔常〕 軽井沢に―がある ○避暑・避寒などに使う、本宅以外の家 【山荘】さんそう 〔常〕 一夏、―を借りて住む。―での執筆 ○山中にある別荘 【館】やかた 〔文〕 かつてはここに豪族の―があった ○身分の高い人の家。屋敷 【仮住まい】かりずまい 〔常〕 ⇒351 東京に―を造る ○仮に定めた住居 【寓居】ぐうきょ 〔文章〕 時折は―にお立ち寄りください ○仮の住まい。自宅の謙称 【仮寓】かぐう 〔文章〕 ⇒351 ―に起居する。―を訪問する ○仮住まい。寓居(ぐうきょ) 【寓】ぐう 〔文章〕 佐藤(さとう)― ○仮に住む家。自分の家の謙称。門札などに記す 【陋居】ろうきょ 〔文章〕 ―に引きこもる ○むさくるしい住居。自分の家の謙称 【隠れ家】かくれが 〔常〕 犯人の―を見付ける ○人目を忍んで住む家 【仕舞屋】しもたや 〔常〕〔古風〕 ―の多い町。―風の家 ○商店街にあって商いをしない普通の家。商売をやめた家の意 【町家】ちょうか 〔常〕 ―の娘。―が立て込んでいる ○町の中の家。商家。「まちや」とも 【農家】のうか 〔常〕 ⇒717 山間(やまあい)に―が点在している ○農民の住んでいる家 【店】たな 〔常〕〔古風〕 ⇒729 ―を借りる[出す]。―賃をためる ○貸し家。借家。みせ 【家作】かさく 〔常〕 ―の上がりで暮らす。―持ち ○貸すために作った家 【貸し家】かしや 〔常〕 ⇔借家(しゃくや) 家を―にする。―札 ○人に貸す家 【借り家】かりいえ 〔常〕 ⇔持ち家 どこにも―がない ○借りて住む家 【借家】しゃくや 〔常〕 ⇔貸し家 現在は―に住んでいる。―人 ○借りて住む家 【借家】しゃっか 〔法〕 借地―法。―住まい ○家を借りて住むこと。その家 【売り家】うりいえ 〔常〕 ―と唐様(からよう)で書く三代目 ○人に売る家。「うりや」とも 【空き家】あきや 〔常〕 隣は留守がちで―同然だ ○人の住んでいない家〈明き家〉 【アパート】 〔常〕 ―を経営する。―暮らし[住まい] ○「アパートメントハウス(apartment house)」の略。各室が独立した共同集団住宅 【マンション】mansion 〔常〕 都心の―を買う。賃貸[中古]―。―ブーム ○分譲や賃貸の高級集団住宅。中・高層のものが多い 【下宿】げしゅく 〔常〕 ⇒352c 手ごろな―を捜している。素人―。―屋 ○一定の期間部屋を貸す家。食事の世話をする所も 【寄宿舎】きしゅくしゃ 〔常〕 学校の―に入る ○学生や店員などを共同生活させる宿舎 【寮】りょう 〔常〕 会社[大学]の―で生活する ○寺院・学校・会社などの宿舎 【社宅】しゃたく 〔常〕 兄は―に住んでいる ○会社が社員のために建てた住宅 【官舎】かんしゃ 〔常〕 ―に住んでいる役人 ○政府や地方自治体の公務員の住居として建てた住宅 【公舎】こうしゃ 〔常〕 ―に住んでいるので安上がりだ。知事― ○公務員の宿舎 【公邸】こうてい 〔常〕 ⇔私邸 大臣の―を訪ねる ○政府が上級公務員のために設けた邸宅 【官邸】かんてい 〔常〕 ⇔私邸 首相―に押しかける ○大臣などの官設の邸宅 【兵営】へいえい 〔常〕 ―に入る。―生活 ○兵隊達が生活する場所 【キャンプ】camp 〔常〕 ⇒352c 米軍[難民]― ○駐留地の宿舎。仮小屋 【僧坊】そうぼう 〔仏〕 ⇒940c 一夜、寺の―に泊まる ○寺院に付属した僧の住む家。「坊」とも〈僧房〉 【飯場】はんば 〔常〕 ―の労働者 ○鉱山労働者や土木工事の労働者などの現場での一時的な合宿所 【魔窟】まくつ 〔文章〕 都会の―に踏み込む ○悪魔のいる所。悪党・売春婦などがいる所 【巣】す 〔常〕 鳥の―。二人の愛の―山賊の― ○鳥・虫などがすむ所。人間の住みかをそれにたとえたもの。悪者の巣窟(そうくつ) 【古巣】ふるす 〔常〕 ―が恋しい。―に帰る ○もと住んでいた巣・所・家など 【巣窟】そうくつ 〔文章〕 密輸団の―を襲う ○悪党どもの巣くっている所 【蜂の巣】はちのす 〔常〕 屋根の下の―。銃弾で―のように穴だらけだ ○はちが造った巣 【蜘蛛の巣】くものす 〔常〕 空き家には―が張る。―に引っかかる ○くもが造った巣 【塒】ねぐら 〔常〕 〔口〕 鳥が―に帰る。―を離れる ○鳥が寝る所  俗に「わが家」の意にも   <次項目:13596128> **********************************************